Lori McKenna - Holy Water - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lori McKenna - Holy Water




Ain't going to sell my soul, well I'm not that dumb
Я не собираюсь продавать свою душу, но я не настолько глуп.
Things are never what they seem.
Вещи никогда не бывают такими, какими кажутся.
Down at the cross roads I got better things to sell,
Там, на перекрестке дорог, у меня есть вещи получше,
I'm going to sell some of my dreams...
Я собираюсь продать некоторые из своих мечтаний...
Going to package them up,
Собираюсь упаковать их.
Two for a buck,
Две за доллар.
And with any luck
И если повезет ...
I'll buy me some Holy Water, gonna to wash me clean,
Я куплю себе немного святой воды, чтобы она очистила меня,
And that Holy Water is gonna to wash me clean...
И эта святая вода очистит меня...
Well, I've seen the devil, says he's going to buy me time,
Что ж, я видел дьявола, он говорит, что собирается купить мне время.
Make my dreams come true
Сделай так, чтобы мои мечты сбылись.
I say baby, baby, baby you don't know my kind.
Я говорю: детка, детка, детка, ты не знаешь таких, как я.
This is what I'm going to do.
Вот что я собираюсь сделать.
Going to package them up,
Собираюсь упаковать их.
Two for a buck,
Две штуки за доллар,
I'm going to sell them cheap and keep the water running.
Я продам их по дешевке, и вода будет течь.
Gimme some Holy Water, going to wash me clean
Дай мне немного святой воды, она омоет меня дочиста.
And that Holy Water is going to wash me clean...
И эта святая вода очистит меня...
If you see me with the devil by my side
Если ты увидишь меня рядом с дьяволом
Well I am guilty by association, I can't lie.
Что ж, я виновен по ассоциации, я не могу лгать.
But I can hear their cries and I can hear their screams
Но я слышу их крики, я слышу их крики.
I'm going down to the crossroads to sell myself some dreams...
Я иду на перекресток, чтобы продать свои мечты...
Oh hear me now, hear me now...
О, услышь меня сейчас, услышь меня сейчас...
I line up with the sinners and wait my time,
Я становлюсь в ряд с грешниками и жду своего часа.
Saying I'm the one with dreams for sale
Говорю, что это у меня есть мечты на продажу.
Dreams aplenty, two for ten dimes,
Мечты в изобилии, две за десять центов.
Buy a lot and they won't fail...
Покупайте много, и они не подведут...
Going to package them up,
Собираюсь упаковать их.
Two for a buck,
Две штуки за доллар,
I'm going to sell them cheap and keep the water running.
Я продам их по дешевке, и вода будет течь.
Gimme some Holy Water,
Дай мне святой воды.
You gotta get me some, you gotta get me some
Ты должен дать мне немного, ты должен дать мне немного.
Holy Water, it's going to wash me clean...
Святая вода, она очистит меня...
And that Holy Water is going to wash me clean...
И эта святая вода очистит меня...
Yeah... Yeah...
Да... Да...





Writer(s): Peterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.