Paroles et traduction Lori Meyers - Alta Fidelidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alta Fidelidad
High Fidelity
Cada
vez
se
pregunta
si
hay
un
después
And
if
there's
a
hereafter,
she'd
rather
not
know
Se
preocupa
de
lavarse
solo
una
vez
al
mes,
al
mes,
al
mes
She
washes
her
hands
once
a
month
- once,
once,
once
Se
ha
dejado
su
tarjeta
de
presentación
She
leaves
her
calling
card,
she's
proud
of
herself
Estará
orgulloso,
solo,
anclado
en
el
sillón
Alone
in
a
chair,
marooned
and
self-assured
Vencedor,
vencedor,
vencedor,
ie
ie
ie
eh
eh
Winner,
winner,
winner,
yeah
yeah
yeah
huh
huh
Todo
esto
es
culpa
de
la
gente,
ie
ie
eh
eh
It's
all
the
fault
of
the
people,
yeah
yeah
huh
huh
Solo
ve
tele
basura
y
compra
el
corazón
She
watches
the
trash,
and
she
buys
the
heart
Siempre
se
hace
el
caradura
She's
such
a
phony
En
cuanto
hay
ocasión
She's
just
trying
to
get
through
Sin
razón,
sin
razón,
sin
razón
No
reason,
no
reason,
no
reason
Solo
así
obtiene
el
premio
de
consolación
That's
the
way
to
win
the
booby
prize
Y
los
lunes
se
levanta
a
partir
de
las
dos
And
on
Monday
she
gets
up
after
two
Con
el
sol,
que
calor,
que
calor,
ie
ie
ie
eh
eh
In
the
sun,
what
a
drag,
what
a
drag,
yeah
yeah
yeah
huh
huh
Todo
esto
es
culpa
de
la
gente,
ie
ie
eh
eh
It's
all
the
fault
of
the
people,
yeah
yeah
huh
huh
Porque
te
hace
sentir
tan
diferente,
ie
ie
eh
eh
'Cause
it
makes
you
feel
so
different,
yeah
yeah
huh
huh
Todo
esto
es
culpa
de
la
gente,
ie
ie
eh
eh
It's
all
the
fault
of
the
people,
yeah
yeah
huh
huh
Na
na
na
na
na
nana
Na
na
na
na
na
nana
Na
na
na
na
na
nanana
Na
na
na
na
na
nanana
Na
na
na
na
na
nana
Na
na
na
na
na
nana
Na
na
na
na
na
nanana
Na
na
na
na
na
nanana
Na
na
na
na
na
nana
Na
na
na
na
na
nana
Na
na
na
na
na
nanana
Na
na
na
na
na
nanana
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
No
le
cojen
el
teléfono
ninguna
vez
She's
always
hanging
up
on
me
Llamarán,
llamarán,
llamarán
después
It'll
drop,
it'll
drop,
it'll
drop
anyway
No
le
cojen
el
teléfono
ninguna
vez
She's
always
hanging
up
on
me
Llamarán,
llamarán,
después,
ie
ie
eh
eh
It'll
drop,
it'll
drop,
it'll
drop
instead,
yeah
yeah
huh
huh
Todo
esto
es
culpa
de
la
gente,
ie
ie
eh
eh
It's
all
the
fault
of
the
people,
yeah
yeah
huh
huh
Porque
te
hace
sentir
tan
diferente,
ie
ie
eh
eh
'Cause
it
makes
you
feel
so
different,
yeah
yeah
huh
huh
Todo
esto
es
culpa
de
la
gente,
ie
ie
eh
eh
It's
all
the
fault
of
the
people,
yeah
yeah
huh
huh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lori meyers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.