Lori Meyers - Alta Fidelidad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lori Meyers - Alta Fidelidad




Alta Fidelidad
Высокая точность
Cada vez se pregunta si hay un después
Каждый раз она спрашивает себя, есть ли что-то потом
Se preocupa de lavarse solo una vez al mes, al mes, al mes
Заботится о том, чтобы мыться только раз в месяц, в месяц, в месяц
Se ha dejado su tarjeta de presentación
Она оставила свою визитку
Estará orgulloso, solo, anclado en el sillón
Будет гордиться собой, одинокая, утонув в кресле
Vencedor, vencedor, vencedor, ie ie ie eh eh
Победительница, победительница, победительница, ие ие ие э э
Todo esto es culpa de la gente, ie ie eh eh
Всё это из-за людей, ие ие э э
Solo ve tele basura y compra el corazón
Смотрит только телемусор и покупает сердце
Siempre se hace el caradura
Всегда притворяется нахальной
En cuanto hay ocasión
Как только появляется возможность
Sin razón, sin razón, sin razón
Без причины, без причины, без причины
Solo así obtiene el premio de consolación
Только так она получает утешительный приз
Y los lunes se levanta a partir de las dos
А по понедельникам встаёт только после двух
Con el sol, que calor, que calor, ie ie ie eh eh
С солнцем, как жарко, как жарко, ие ие ие э э
Todo esto es culpa de la gente, ie ie eh eh
Всё это из-за людей, ие ие э э
Porque te hace sentir tan diferente, ie ie eh eh
Потому что они заставляют тебя чувствовать себя такой другой, ие ие э э
Todo esto es culpa de la gente, ie ie eh eh
Всё это из-за людей, ие ие э э
Na na na na na nana
На на на на на нана
Na na na na na nanana
На на на на на нанана
Na na na na na nana
На на на на на нана
Na na na na na nanana
На на на на на нанана
Na na na na na nana
На на на на на нана
Na na na na na nanana
На на на на на нанана
Na na na na na na
На на на на на на
No le cojen el teléfono ninguna vez
Ей не отвечают на телефон ни разу
Llamarán, llamarán, llamarán después
Позвонят, позвонят, позвонят потом
No le cojen el teléfono ninguna vez
Ей не отвечают на телефон ни разу
Llamarán, llamarán, después, ie ie eh eh
Позвонят, позвонят, потом, ие ие э э
Todo esto es culpa de la gente, ie ie eh eh
Всё это из-за людей, ие ие э э
Porque te hace sentir tan diferente, ie ie eh eh
Потому что они заставляют тебя чувствовать себя такой другой, ие ие э э
Todo esto es culpa de la gente, ie ie eh eh
Всё это из-за людей, ие ие э э





Writer(s): lori meyers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.