Paroles et traduction Lori Meyers - Deshielo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiso
entrar
en
calor
nuestro
amor
bajo
cero.
Не
смогла
согреть
наш
ледяной
союз.
No
habrá
un
siempre
para
los
dos
al
final
de
este
invierno.
Не
будет
вечности
для
нас,
когда
минует
зима.
No
habrá
nada
que
conservar,
no
habrá
olvidos
ni
recuerdos,
Нечего
будет
беречь,
нечего
забыть
или
вспомнить,
El
río
los
arrastrará
cuando
llegue
el
deshielo.
Река
всё
унесёт
с
талой
водой.
Y
cómo
decir
que
aún
hay
más,
Как
признаться,
что
во
мне
ещё
горит
огонь?
Y
cómo
decirte
que
te
quiero
y
ser
sincero,
Как
сказать,
что
я
люблю
тебя,
и
остаться
верной?
Y
cómo
decir
que
aún
te
quiero
y
ser
sincero.
Как
признаться,
что
я
всё
ещё
тебя
люблю,
и
не
солгать?
No
quiere
entrar
en
calor
nuestro
amor
bajo
cero.
Не
может
согреться
наша
любовь
в
ледяных
оковах.
No
habrá
nada
que
conservar,
no
habrá
olvidos
ni
recuerdos
Нечего
будет
беречь,
нечего
забыть
или
вспомнить.
Miles
de
nosotros
mismos,
cuando
llegue
el
deshielo.
Тысячи
нас
размоет
талой
водой.
Y
cómo
decir
que
aún
hay
más,
Как
признаться,
что
во
мне
ещё
горит
огонь?
Y
cómo
decirte
que
te
quiero
y
ser
sincero,
Как
сказать,
что
я
люблю
тебя,
и
остаться
верной?
Y
cómo
decir
que
aún
te
quiero
y
ser
sincero.
Как
признаться,
что
я
всё
ещё
тебя
люблю,
и
не
солгать?
Y
cómo
decirte
que
te
quiero
y
ser
sincero,
Как
сказать,
что
я
люблю
тебя,
и
остаться
верной?
Y
cómo
decir
que
aún
te
quiero
y
ser
sincero,
y
ser
sincero.
Как
признаться,
что
я
всё
ещё
тебя
люблю,
и
не
солгать,
не
солгать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Mendez Podadera, Alfredo Nuñez Aguilera, Antonio Lopez Garcia
Album
Impronta
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.