Lori Meyers - El gallo ventrílocuo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lori Meyers - El gallo ventrílocuo




El gallo ventrílocuo
The Ventriloquist Rooster
Dicen mis amigos de ciudad
My city friends say
Que algunos rumores son verdad.
That some rumors are true.
Siempre hay una historia que contar,
There's always a story to tell,
Me río de toda dignidad.
I laugh at all dignity.
Y si me vuelven a contar ...
And if they tell me again ...
Algo de ti ...
Something about you ...
De los dos ...
About the two of us ...
Dicen mis amigos que al pasar
My friends say that as time goes by
Les debo dinero y quieren más.
I owe them money and they want more.
Dicen mis amigos que al pasar
My friends say that as time goes by
Les debo dinero y quieren más.
I owe them money and they want more.
Y si me vuelven a contar ...
And if they tell me again ...
Algo de ti ...
Something about you ...
Mi venganza pronto llegará ...
My revenge will come soon ...
Y si me vuelven a contar ...
And if they tell me again ...
Algo de ti ...
Something about you ...
Mi venganza pronto llegará ...
My revenge will come soon ...
Y si me vuelven a contar ...
And if they tell me again ...
Algo de ti ...
Something about you ...
De los dos ...
About the two of us ...
Y si me vuelven a contar ...
And if they tell me again ...
Algo de ti ...
Something about you ...
Mi venganza pronto llegará ...
My revenge will come soon ...





Writer(s): Alfredo Nu├▒ez Aguilera, Alejandro Joaquin Mendez Podadera, Antonio Lopez Garcia, Julian Modesto Mendez Podadera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.