Lori Meyers - Hombre a Tierra (De La B.S.O. Los Juegos Del Hambre: En Llamas) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lori Meyers - Hombre a Tierra (De La B.S.O. Los Juegos Del Hambre: En Llamas)




En estos tiempos, sálvese quien pueda
В эти времена, спасите себя, кто может
Pobre aquél, aquél que espera
Бедный тот, кто ждет
Que la guerra una vez comienza
Что война раз начинается
Todo destruye, nada queda
Все разрушает, ничего не остается
Y que arrastra junto
И перетаскивая совместно
A la trinchera cuerpo a cuerpo, hombre a tierra
В траншею ближнего боя, человек на землю
Demostrando siempre a ciencia cierta
Всегда доказывая наверняка
Que el dolor siempre resta
Что боль всегда вычитается
Que el dolor siempre queda
Что боль всегда остается
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Si ahora ves la situación adversa
Если теперь вы видите неблагоприятную ситуацию
No es seguro la primera
Это не безопасно первый
Si descubres esa puerta abierta
Если вы обнаружите, что дверь открыта
Es vital mantenerla
Это жизненно важно, чтобы держать его
Y que quede siempre abierta
И пусть она всегда будет открытой
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Y luchar hasta que todo arde
И бороться, пока все не сгорит
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Y luchar y que el cuerpo aguante
И бороться, и пусть тело терпит
Y luchar hasta que todo arde
И бороться, пока все не сгорит
Hasta que el cuerpo aguante
Пока тело не выдержит
Hasta que todo arde
Пока все не сгорит
Hasta que el cuerpo aguante
Пока тело не выдержит
Hasta que el cuerpo aguante
Пока тело не выдержит





Writer(s): ALEJANDRO JOAQUIN MENDEZ PODADERA, ALFREDO NUNEZ AGUILERA, ANTONIO LOPEZ GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.