Paroles et traduction Lorie - C'est fini
Où
sont
passé
tes
regards?
Куда
исчезли
твои
взгляды,
Qui
venaient
me
frôler
doucement
Которые
так
нежно
меня
касались?
Si
parfois
dans
le
désespoir
Если
порой
в
отчаянии
Je
voulais
te
sentir
si
présent
Я
так
хотела
почувствовать
тебя
рядом
Les
fleurs
du
mal
Цветы
зла
Emporteront
tous
nos
regrets
Унесут
с
собой
все
наши
сожаления
Même
si
j'ai
mal
Даже
если
мне
больно
Je
m'en
sortirai
indemne
Я
выйду
из
этого
невредимой
Mais
notre
histoire
est
bien
finie
Но
наша
история
действительно
окончена
On
a
tout
essayé,
c'est
fini
Мы
всё
перепробовали,
всё
кончено
Quand
l'amour
s'efface
Когда
любовь
угасает
Pour
ne
laisser
place
qu'à
l'ennui
Оставляя
место
лишь
для
скуки
Je
sais
aujourd'hui
Я
знаю
сегодня
Que
notre
histoire
est
bien
finie
Что
наша
история
действительно
окончена
Je
ne
veux
plus
rester
en
sursis
Я
больше
не
хочу
оставаться
в
подвешенном
состоянии
Car
le
temps
qui
passe
Ведь
время,
которое
проходит
Chaque
jour
me
chasse
de
ta
vie
С
каждым
днем
вытесняет
меня
из
твоей
жизни
Bien
sûr
on
a
fait
des
efforts
Конечно,
мы
старались
Un
peu
perdu
dans
les
remords,
je
sais
Немного
потерянные
в
угрызениях
совести,
я
знаю
S'il
fallait
que
l'on
s'aime
encore
Если
бы
нам
нужно
было
любить
друг
друга
снова
Alors
donnez-moi
le
secret
Тогда
открой
мне
секрет
Les
fleurs
du
mal
Цветы
зла
Emporteront
tous
nos
regrets
Унесут
с
собой
все
наши
сожаления
Même
si
j'ai
mal
Даже
если
мне
больно
Je
m'en
sortirai
indemne
Я
выйду
из
этого
невредимой
Mais
notre
histoire
est
bien
finie
Но
наша
история
действительно
окончена
On
a
tout
essayé
c'est
fini
Мы
всё
перепробовали,
всё
кончено
Quand
l'amour
s'efface
Когда
любовь
угасает
Pour
ne
laisser
place
qu'à
l'ennui
Оставляя
место
лишь
для
скуки
Je
sais
aujourd'hui
Я
знаю
сегодня
Que
notre
histoire
est
bien
finie
Что
наша
история
действительно
окончена
Je
ne
veux
plus
rester
en
sursis
Я
больше
не
хочу
оставаться
в
подвешенном
состоянии
Car
le
temps
qui
passe
Ведь
время,
которое
проходит
Chaque
jour
me
chasse
de
ta
vie
С
каждым
днем
вытесняет
меня
из
твоей
жизни
(C'est
fini)
(Всё
кончено)
Mais
notre
histoire
est
bien
finie
Но
наша
история
действительно
окончена
Je
ne
veux
plus
y
croire,
c'est
ainsi
Я
больше
не
хочу
верить
в
это,
так
тому
и
быть
Chacun
à
sa
place
У
каждого
своё
место
Sans
pour
autant
que
l'on
s'oublie
Но
это
не
значит,
что
мы
забудем
друг
друга
Restons
bons
amis
Останемся
хорошими
друзьями
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.