Paroles et traduction Lorie - J'Ai Besoin D'Amour - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Ai Besoin D'Amour - Radio Edit
Мне нужна любовь - радио версия
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Мне
нужна
любовь,
Des
bisous,
des
câlins
Поцелуи,
объятия,
J'en
veux
tous
les
jours
Хочу
их
каждый
день,
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Мне
нужна
любовь.
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Мне
нужна
любовь.
Mon
cœur
est
à
la
fête
Мое
сердце
празднует,
Lorsque
tu
me
prends
dans
tes
bras
Когда
ты
обнимаешь
меня,
Ça
me
suffit,
je
suis
heureuse
comme
ça
Мне
этого
достаточно,
я
счастлива
вот
так,
Un
petit
signe
de
la
tête
Маленький
кивок,
Des
petits
clins
d'œil
par
ci
par
là
Подмигивания
тут
и
там,
Ça
prouve
que
tu
penses
à
moi
Это
доказывает,
что
ты
думаешь
обо
мне.
Les
belles
romances
n'ont
de
sens
que
lorsqu'on
est
amoureux
Красивые
романы
имеют
смысл,
только
когда
влюблен,
J'ai
envie
de
le
lire
dans
tes
yeux
Я
хочу
прочитать
это
в
твоих
глазах.
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Мне
нужна
любовь,
Des
bisous,
des
câlins
Поцелуи,
объятия,
J'en
veux
tous
les
jours
Хочу
их
каждый
день,
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Когда
мне
нужна
любовь,
Tous
les
moments
love
Все
эти
любовные
моменты,
Moi
je
suis
vraiment
pour
Я
определенно
за
них,
Au
fond
de
moi
В
глубине
души.
Tu
vois,
c'est
pas
la
peine
Видишь,
не
нужно
De
me
chanter
un
air
d'opéra
Петь
мне
оперные
арии,
Un
petit
texto
qui
dit
je
t'aime
Маленькое
сообщение
"Я
люблю
тебя",
Et
ça
me
va
И
мне
этого
достаточно.
Si
je
te
fais
des
scènes
Если
я
устраиваю
сцены,
J'espère
que
tu
comprendras
Надеюсь,
ты
поймешь,
Que
je
pense
toujours
à
toi
Что
я
всегда
думаю
о
тебе.
Les
belles
romances
n'ont
de
sens
que
lorsque
l'on
est
amoureux
Красивые
романы
имеют
смысл,
только
когда
влюблены,
J'ai
envie
de
voir
ça
dans
tes
yeux
Я
хочу
увидеть
это
в
твоих
глазах.
(Parce
que)
moi
j'ai
besoin
d'amour
(Потому
что)
мне
нужна
любовь,
Des
bisous,
des
câlins
Поцелуи,
объятия,
J'en
veux
tous
les
jours
Хочу
их
каждый
день,
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Когда
мне
нужна
любовь,
Tous
les
moments
love
Все
эти
любовные
моменты,
Moi
je
suis
vraiment
pour
Я
определенно
за
них,
C'est
comme
ça
Вот
такая
я.
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Мне
нужна
любовь,
Des
bisous,
des
câlins
Поцелуи,
объятия,
J'en
veux
tous
les
jours
Хочу
их
каждый
день,
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Когда
мне
нужна
любовь,
Tous
les
moments
love
Все
эти
любовные
моменты,
Moi
je
suis
vraiment
pour
Я
определенно
за
них,
C'est
comme
ça
Вот
такая
я.
Mais
de
temps
en
temps
Но
время
от
времени,
Bien
sûr
on
a
des
querelles
Конечно,
мы
ссоримся,
Mauvais
temps
avant
le
soleil
Плохая
погода
перед
солнцем,
Mais
ne
jamais
Но
никогда
Oublier
juste
un
instant
de
dire
je
t'aime
Не
забывай
ни
на
секунду
говорить
"Я
люблю
тебя"
À
ceux
qu'on
aime,
vraiment
Тем,
кого
любишь,
по-настоящему.
Moi
j'ai
besoin
d'amour
Мне
нужна
любовь,
Des
bisous,
des
câlins
Поцелуи,
объятия,
J'en
veux
tous
les
jours
Хочу
их
каждый
день,
Quand
j'ai
besoin
d'amour
Когда
мне
нужна
любовь,
Tous
les
moments
love
Все
эти
любовные
моменты,
Moi
je
suis
vraiment
pour
Я
определенно
за
них,
Okay,
na
na
na
na...
Хорошо,
на-на-на-на...
Na
na
na
na...
На-на-на-на...
J'suis
comme
ça
quand
j'ai
besoin
d'amour
Я
такая,
когда
мне
нужна
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johnny Williams, Pierre Billon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.