Paroles et traduction Lorie - Je vais vite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je vais vite
I'm Going Fast
Que
24
heures,
c'est
trop
court
dans
ma
journée
That
24
hours
isn't
enough
in
my
day
Et
mon
bonheur,
oh
je
cours
après
And
my
happiness,
oh
I'm
running
after
it
Je
bouge
mon
hum,
je
conduis
la
voiture
I'm
moving
my
hum,
I'm
driving
the
car
La
route
à
prendre,
je
n'en
suis
pas
sûre
The
road
to
take,
I'm
not
sure
of
it
Après
le
bip,
on
se
parle
et
on
se
fait
du
mal
After
the
beep,
we
talk
and
we
hurt
each
other
À
ne
pas
se
comprendre
(à
ne
pas
se
comprendre)
By
not
understanding
each
other
(by
not
understanding
each
other)
Je
mets
la
clé,
je
déploie
mes
ailes
I
put
the
key
in,
I
spread
my
wings
Sous
mes
pieds,
c'est
chaud
Under
my
feet,
it's
hot
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
À
ne
pas
perdre
une
seconde
Not
to
lose
a
second
Je
vais
vite
mais
je
freine
I'm
going
fast
but
I
brake
Quand
je
vois
que
tu
tombes
When
I
see
you
falling
Je
vais
vite
car
je
sais
I'm
going
fast
because
I
know
Que
le
chemin
est
long
That
the
road
is
long
Je
vais
vite,
tous
mes
mots
I'm
going
fast,
all
my
words
Dépassent
le
mur
du
son
Go
beyond
the
sound
barrier
Que
24
heures,
c'est
trop
court
dans
ma
journée
That
24
hours
isn't
enough
in
my
day
Et
mon
bonheur,
oh
je
cours
après
And
my
happiness,
oh
I'm
running
after
it
Je
vis
dans
la
confusion
des
sentiments
I
live
in
the
confusion
of
feelings
J'suis
pas
la
seule,
c'est
dans
l'air
du
temps
I'm
not
the
only
one,
it's
in
the
air
of
time
Après
le
bip,
on
se
parle
et
on
se
fait
du
mal
After
the
beep,
we
talk
and
we
hurt
each
other
À
ne
pas
se
comprendre
(à
ne
pas
se
comprendre)
By
not
understanding
each
other
(by
not
understanding
each
other)
À
toute
vitesse,
on
oublie
d'avoir
peur
At
full
speed,
we
forget
to
be
afraid
À
toute
vitesse,
fais
pas
battre
mon
cœur
At
full
speed,
don't
make
my
heart
beat
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
À
ne
pas
perdre
une
seconde
Not
to
lose
a
second
Je
vais
vite
mais
je
freine
I'm
going
fast
but
I
brake
Quand
je
vois
que
tu
tombes
When
I
see
you
falling
Je
vais
vite
car
je
sais
I'm
going
fast
because
I
know
Que
le
chemin
est
long
That
the
road
is
long
Je
vais
vite,
tous
mes
mots
I'm
going
fast,
all
my
words
Dépassent
le
mur
du
son
Go
beyond
the
sound
barrier
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
(dis
oui)
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
(say
yes)
À
ne
pas
perdre
une
seconde
(et
tu
allumes
ma
vie)
Not
to
lose
a
second
(and
you
light
up
my
life)
Je
vais
vite
mais
je
freine
(ma
vie)
I'm
going
fast
but
I
brake
(my
life)
Quand
je
vois
que
tu
tombes
(quand
l'avion
plane)
When
I
see
you
falling
(when
the
plane
glides)
Je
vais
vite
car
je
sais
(dis
oui)
I'm
going
fast
because
I
know
(say
yes)
Que
le
chemin
est
long
(et
tu
allumes)
That
the
road
is
long
(and
you
light
up)
Je
vais
vite,
tous
mes
mots
(ma
vie)
I'm
going
fast,
all
my
words
(my
life)
Dépassent
le
mur
du
son
(quand
l'avion
plane)
Go
beyond
the
sound
barrier
(when
the
plane
glides)
(Le
mur
du
son,
le
mur
du
son...)
(The
sound
barrier,
the
sound
barrier...)
(Le
mur
du
son,
le
mur
du
son...)
(The
sound
barrier,
the
sound
barrier...)
Je
vais
vite
I'm
going
fast
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
À
ne
pas
perdre
une
seconde
Not
to
lose
a
second
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
À
ne
pas
perdre
une
seconde
Not
to
lose
a
second
Je
vais
vite
mais
je
freine
I'm
going
fast
but
I
brake
Quand
je
vois
que
tu
tombes
When
I
see
you
falling
Je
vais
vite
car
je
sais
I'm
going
fast
because
I
know
Que
le
chemin
est
long
That
the
road
is
long
Je
vais
vite,
tous
mes
mots
I'm
going
fast,
all
my
words
Dépassent
le
mur
du
son
Go
beyond
the
sound
barrier
Dis
oui
et
tu
allumes
ma
vie
Say
yes
and
you
light
up
my
life
Mon
avion
plane
My
plane
glides
Dis
oui,
que
tu
allumes
ma
vie
Say
yes,
that
you
light
up
my
life
Mon
avion
plane
My
plane
glides
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
(dis
oui)
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
(say
yes)
À
ne
pas
perdre
une
seconde
(et
tu
allumes
ma
vie)
Not
to
lose
a
second
(and
you
light
up
my
life)
Je
vais
vite
mais
je
freine
(ma
vie)
I'm
going
fast
but
I
brake
(my
life)
Quand
je
vois
que
tu
tombes
(quand
l'avion
plane)
When
I
see
you
falling
(when
the
plane
glides)
Je
vais
vite
car
je
sais
(dis
oui)
I'm
going
fast
because
I
know
(say
yes)
Que
le
chemin
est
long
(et
tu
allumes)
That
the
road
is
long
(and
you
light
up)
Je
vais
vite,
tous
mes
mots
(ma
vie)
I'm
going
fast,
all
my
words
(my
life)
Dépassent
le
mur
du
son
(quand
l'avion
plane)
Go
beyond
the
sound
barrier
(when
the
plane
glides)
Je
vais
vite,
je
m'entraîne
I'm
going
fast,
I'm
training
myself
À
ne
pas
perdre
une
seconde
Not
to
lose
a
second
Je
vais
vite
mais
je
freine
I'm
going
fast
but
I
brake
Quand
je
vois
que
tu
tombes
When
I
see
you
falling
Je
vais
vite
car
je
sais
I'm
going
fast
because
I
know
Que
le
chemin
est
long
That
the
road
is
long
Je
vais
vite,
tous
mes
mots
I'm
going
fast,
all
my
words
Dépassent
le
mur
du
son
Go
beyond
the
sound
barrier
(Le
mur
du
son,
le
mur
du
son...)
(The
sound
barrier,
the
sound
barrier...)
(Le
mur
du
son,
le
mur
du
son...)
(The
sound
barrier,
the
sound
barrier...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Asdorve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.