Lorie - Près de moi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorie - Près de moi




Près de moi
Рядом со мной
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
Je sais que c'est toi
Я знаю, что это ты
Tout près de moi
Совсем рядом со мной
(Près de moi, près de moi, près de moi)
(Рядом со мной, рядом со мной, рядом со мной)
Il a ce je ne sais quoi
В нем есть что-то неуловимое
Qui fait mon cœur chavirer
Что заставляет мое сердце трепетать
Cette façon d'être ailleurs comme ça
Эта его манера быть где-то далеко, словно
Il semble bien m'ignorer
Он нарочно меня игнорирует
S'il pouvait me parler, oh rien qu'une fois
Если бы он мог со мной заговорить, хоть раз
Je lui dirais ce qu'il ne voit pas
Я бы сказала ему то, чего он не видит
S'il pouvait m'emmener, je pourrais lui dire
Если бы он мог меня увести, я бы ему сказала
Qu'il est plus qu'un ami, plus que ça
Что он больше, чем друг, больше, чем просто друг
Hé, je sais, c'est un grand vide quand il n'est pas
Эй, я знаю, это большая пустота, когда его нет рядом
Je crois qu'il ne le sait même pas
Думаю, он даже не догадывается
Parfois j'aimerais qu'il me prenne dans ses bras
Иногда мне хочется, чтобы он обнял меня
J'ai besoin de lui près de moi
Мне нужно, чтобы он был рядом
Tous les jours c'est la même chose
Каждый день одно и то же
Il passe à côté de moi
Он проходит мимо меня
Alors je vois la vie en rose
И тогда я вижу жизнь в розовом цвете
Mais suppose qu'il ne me regarde pas
Но вдруг он не смотрит на меня
S'il pouvait s'avancer, oh rien qu'une fois
Если бы он мог сделать шаг навстречу, хоть раз
Je lui dirais ce qu'il ne voit pas
Я бы сказала ему то, чего он не видит
S'il pouvait m'emmener je pourrais lui dire
Если бы он мог меня увести, я бы ему сказала
Qu'il est plus qu'un ami, plus que ça
Что он больше, чем друг, больше, чем просто друг
Hé, je sais c'est un grand vide quand il n'est pas
Эй, я знаю, это большая пустота, когда его нет рядом
Je crois qu'il ne le sait même pas
Думаю, он даже не догадывается
Parfois j'aimerais qu'il me prenne dans ses bras
Иногда мне хочется, чтобы он обнял меня
J'ai besoin de lui près de moi
Мне нужно, чтобы он был рядом
Je sais c'est un grand vide quand il n'est pas
Я знаю, это большая пустота, когда его нет рядом
Je crois qu'il ne le voit même pas
Думаю, он даже не замечает
Parfois j'aimerais qu'il me prenne dans ses bras
Иногда мне хочется, чтобы он обнял меня
Et dans mes rêves les plus fous
И в моих самых безумных снах
Il me prend la main et à son tour
Он берет меня за руку и в свою очередь
Il me dit tout bas (chut)
Он шепчет мне (тсс)
Je t'aime depuis toujours
Я люблю тебя с давних пор
Je t'aime
Я люблю тебя
Je t'aimerai toujours
Я всегда буду любить тебя
Hé, je sais c'est un grand vide quand il n'est pas
Эй, я знаю, это большая пустота, когда его нет рядом
Je crois qu'il ne le sait même pas
Думаю, он даже не догадывается
Parfois j'aimerais qu'il me prenne dans ses bras
Иногда мне хочется, чтобы он обнял меня
J'ai besoin de lui près de moi
Мне нужно, чтобы он был рядом
Je sais c'est un grand vide quand il n'est pas
Я знаю, это большая пустота, когда его нет рядом
Je crois qu'il ne le voit même pas
Думаю, он даже не замечает
Parfois j'aimerais qu'il me prenne dans ses bras
Иногда мне хочется, чтобы он обнял меня
Tout près de moi
Совсем рядом со мной





Writer(s): Johnny Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.