Lorie - Quand tu danses - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorie - Quand tu danses




Quand tu danses
When You Dance
Tu danses, tu danses
You dance, you dance
Tu danses, tu danses
You dance, you dance
Tu danses, tu danses, tu danses, tu danses
You dance, you dance, you dance, you dance
Tu danses, tu danses
You dance, you dance
C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort
It's when you dance that you feel the strongest
J'adore regarder tous tes steps
I love watching all your steps
Jamais ta musique ne s'arrête
Your music never stops
Tu as réveillé tous mes sens
You've awakened all my senses
Oh, quand tu danses
Oh, when you dance
Le groove est toujours à ta portée
The groove is always within your reach
Toujours prêt à me menacer
Always ready to threaten me
Vainqueur dans tous les défis
Victor in all challenges
Dans mes envies
In my desires
Dès que le rythme arrive en toi
As soon as the rhythm gets into you
Il n'y a plus de place pour moi
There's no more room for me
Tu te laisses aller sur le son
You let yourself go with the sound
C'est ta mission
It's your mission
Tu te fies à ton instinct
You trust your instincts
Comme un artiste orphelin
Like an orphaned artist
Comment gagner ma place dans ta vie?
How can I earn my place in your life?
C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort
It's when you dance that you feel the strongest
C'est dans la danse que tes yeux m'ont jeté un sort
It's in the dance that your eyes cast a spell on me
J'aimerais tant te dire ô combien je t'aime à en mourir
I'd love to tell you how much I love you to death
Oh, quand tu danses (tu danses)
Oh, when you dance (you dance)
Tu danses, tu danses
You dance, you dance
Tu danses, tu danses
You dance, you dance
Je t'admire sans modération
I admire you without moderation
Lâcher tout ça, pas question
Letting it all go, no way
Y a-t-il un démon en toi? Vas-y, bats-toi
Is there a demon in you? Go on, fight
Ça me donne envie de vivre
It makes me want to live
À mes maux je vais survivre
I will survive my pain
Je te donnerais ma foi
I would give you my faith
Rien que pour toi
Just for you
Dès que le rythme arrive en toi
As soon as the rhythm gets into you
Il n'y a plus de place pour moi
There's no more room for me
Tu te laisses aller sur le son
You let yourself go with the sound
C'est ta mission
It's your mission
Tu te fies à ton instinct
You trust your instincts
Comme un artiste orphelin
Like an orphaned artist
Comment gagner ma place dans ta vie?
How can I earn my place in your life?
C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort
It's when you dance that you feel the strongest
C'est dans la danse que tes yeux m'ont jeté un sort
It's in the dance that your eyes cast a spell on me
J'aimerais tant te dire ô combien je t'aime à en mourir
I'd love to tell you how much I love you to death
Oh, quand tu danses
Oh, when you dance
C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort
It's when you dance that you feel the strongest
C'est dans la danse que tes yeux m'ont jeté un sort
It's in the dance that your eyes cast a spell on me
J'aimerais tant te dire ô combien je t'aime à en mourir
I'd love to tell you how much I love you to death
Oh, quand tu danses (tu danses)
Oh, when you dance (you dance)
(Tu danses, tu danses, tu danses, tu danses)
(You dance, you dance, you dance, you dance)
(Tu danses, tu danses, tu danses, tu danses)
(You dance, you dance, you dance, you dance)
Tu danses
You dance
(Tu danses, tu danses, tu danses, tu danses)
(You dance, you dance, you dance, you dance)
(Tu danses, tu danses, tu danses, tu danses)
(You dance, you dance, you dance, you dance)
Tu danses
You dance
C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort
It's when you dance that you feel the strongest
C'est dans la danse que tes yeux m'ont jeté un sort
It's in the dance that your eyes cast a spell on me
J'aimerais tant te dire ô combien je t'aime à en mourir
I'd love to tell you how much I love you to death
Oh, quand tu danses
Oh, when you dance
C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort
It's when you dance that you feel the strongest
C'est dans la danse que tes yeux m'ont jeté un sort
It's in the dance that your eyes cast a spell on me
J'aimerais tant te dire ô combien je t'aime à en mourir
I'd love to tell you how much I love you to death
Oh, quand tu danses (tu danses)
Oh, when you dance (you dance)
(C'est quand tu danses que tu te sens le plus fort)
(It's when you dance that you feel the strongest)
(C'est dans la danse que tes yeux m'ont jeté un sort)
(It's in the dance that your eyes cast a spell on me)
Tu danses
You dance
(J'aimerais tant te dire ô combien je t'aime à en mourir)
(I'd love to tell you how much I love you to death)
(Oh, quand tu danses)
(Oh, when you dance)
Tu danses
You dance





Writer(s): Pester Laure, Johnny Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.