Paroles et traduction Lorie - S.O.S (Version raggaton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.O.S (Version raggaton)
S.O.S (Raggaeton Version)
Je
t'appelle
au
secours
I'm
calling
you
for
help
(Mayday,
mayday)
(Mayday,
mayday)
Je
t'appelle
au
secours
I'm
calling
you
for
help
S.O.S,
S.O.S
S.O.S,
S.O.S
La,
la-la,
la-la-la-la-la-la-la
La,
la-la,
la-la-la-la-la-la-la
La,
la-la,
la-la,
la-la-la
La,
la-la,
la-la,
la-la-la
C'est
un
appel
de
détresse,
S.O.S
This
is
a
distress
call,
S.O.S
J'essaie
de
réaliser
I'm
trying
to
figure
it
out
Je
n'arrive
plus
à
penser
I
can't
think
straight
anymore
Mon
esprit
me
semble
un
peu
déboussolé
My
mind
seems
a
little
confused
À
chaque
partie
de
mon
corps
To
every
part
of
my
body
Des
accords
en
anticorps
Antibody
chords
Avec
toi
je
n'me
sens
plus
hors
de
danger
I
don't
feel
safe
with
you
anymore
Je
suis
en
urgence
I'm
in
an
emergency
Pas
de
résurgence
No
resurgence
Trop
de
turbulences
Too
much
turbulence
Donne-moi
une
autre
chance
Give
me
another
chance
Je
t'appelle
au
secours
I'm
calling
you
for
help
Sans
arrêt
nuit
et
jour
Non-stop,
day
and
night
Besoin
de
respirer
Need
to
breathe
Toi
seul
sais
me
réanimer
You
alone
know
how
to
revive
me
Pour
sauver
notre
amour
To
save
our
love
Je
n'attends
que
ton
retour
I'm
just
waiting
for
your
return
J'ai
tant
besoin
de
toi
(j'ai
tant
besoin
de
toi)
I
need
you
so
much
(I
need
you
so
much)
Diagnostic
sur
mon
physique
Diagnosis
on
my
body
Tendresse
homéopathique
Homeopathic
tenderness
Tu
réveilles
en
moi
des
souvenirs
amnésiques
You
awaken
in
me
amnesiac
memories
Guérisseur
d'mes
insomnies
Healer
of
my
insomnia
Anesthésie
réussie
Successful
anesthesia
Comme
si
tu
étais
le
gardien
de
mes
nuits
As
if
you
were
the
guardian
of
my
nights
Oh,
je
perds
patience
Oh,
I'm
losing
patience
Solitude
intense
Intense
loneliness
Je
perds
connaissance
I'm
losing
consciousness
Donne-moi
une
autre
chance
Give
me
another
chance
Je
t'appelle
au
secours
I'm
calling
you
for
help
Sans
arrêt
nuit
et
jour
Non-stop,
day
and
night
Besoin
de
respirer
Need
to
breathe
Toi
seul
sais
me
réanimer
You
alone
know
how
to
revive
me
Pour
sauver
notre
amour
To
save
our
love
Je
n'attends
que
ton
retour
I'm
just
waiting
for
your
return
J'ai
tant
besoin
de
toi
I
need
you
so
much
Je
t'appelle
au
secours
I'm
calling
you
for
help
Sans
arrêt
nuit
et
jour
Non-stop,
day
and
night
Ta
présence
me
rassure
Your
presence
reassures
me
Toi
seul
sais
panser
mes
blessures
You
alone
know
how
to
heal
my
wounds
Tu
es
ma
raison
de
vivre
You
are
my
reason
for
living
De
ton
parfum
je
m'enivre
I
get
drunk
on
your
perfume
J'ai
tant
besoin
de
toi
(j"ai
tant
besoin
de
toi)
I
need
you
so
much
(I
need
you
so
much)
Je
t'appelle
au
secours
I'm
calling
you
for
help
Sans
arrêt
nuit
et
jour
Non-stop,
day
and
night
Besoin
de
respirer
Need
to
breathe
Toi
seul
sais
me
réanimer
You
alone
know
how
to
revive
me
Pour
sauver
notre
amour
To
save
our
love
Je
n'attends
que
ton
retour
I'm
just
waiting
for
your
return
J'ai
tant
besoin
de
toi
(j'ai
tant
besoin
de
toi)
I
need
you
so
much
(I
need
you
so
much)
Je
t'appelle
au
secours
I'm
calling
you
for
help
Sans
arrêt
nuit
et
jour
Non-stop,
day
and
night
Ta
présence
me
rassure
Your
presence
reassures
me
Toi
seul
sais
panser
mes
blessures
You
alone
know
how
to
heal
my
wounds
Tu
es
ma
raison
de
vivre
You
are
my
reason
for
living
De
ton
parfum
je
m'enivre
I
get
drunk
on
your
perfume
J'ai
tant
besoin
de
toi
I
need
you
(De
toi)
la,
la-la,
la-la-la-la-la-la-la
(You)
la,
la-la,
la-la-la-la-la-la-la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noam Kaniel, Louis Corte, Johnny Williams
Album
S.O.S
date de sortie
24-02-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.