Lorie - Santiago de Cuba - Live - traduction des paroles en allemand

Santiago de Cuba - Live - Lorietraduction en allemand




Santiago de Cuba - Live
Santiago de Cuba - Live
Une fille aux grands yeux noirs
Ein Mädchen mit großen schwarzen Augen
Au doux prénom de Maria
Mit dem süßen Vornamen Maria
Dans la douceur d'un soir, elle s'impatiente
In der Sanftheit eines Abends wird sie ungeduldig
Tout le monde s'anime, joie unanime
Alle werden lebendig, einhellige Freude
Sur la plazza
Auf der Plaza
Maria se sent belle, jolie señorita
Maria fühlt sich schön, hübsche Señorita
Dans sa tête des envies de fête
In ihrem Kopf, Lust zu feiern
Lui font oublier l'ennui
Lassen sie die Langeweile vergessen
Dans sa tête plus rien ne l'arrête
In ihrem Kopf hält sie nichts mehr auf
C'est sa vie...
Das ist ihr Leben...
Maria danse toute la nuit...
Maria tanzt die ganze Nacht...
{Refrain:}
{Refrain:}
A Santiago de Cuba
In Santiago de Cuba
Maria danse la salsa
Tanzt Maria Salsa
Au son des percussions, des vibrations
Zum Klang der Percussion, der Vibrationen
Direction playa
Richtung Playa
A Santiago de Cuba
In Santiago de Cuba
Maria danse la salsa
Tanzt Maria Salsa
Au son des percussions, les vibrations
Zum Klang der Percussion, die Vibrationen
Réveillent la casa
Wecken die Casa
Maria baila la salsa
Maria tanzt Salsa
Cuando le da la gana
Wann immer sie Lust dazu hat
Su vida es triste sin musica
Ihr Leben ist traurig ohne Musik
La chica echa de menos el sonido puro
Das Mädchen vermisst den reinen Klang
Que corre por sus venas chico
Der durch ihre Adern fließt
Maria vive su belleza
Maria lebt ihre Schönheit
Cuando baila con su falda cubana
Wenn sie in ihrem kubanischen Rock tanzt
El pueblo se levanta cuando ve tanta hermosura
Das Volk ist begeistert, wenn es so viel Schönheit sieht
El ritmo de su falda vuelve loco los muchachos
Der Rhythmus ihres Rocks macht die Jungs verrückt
Y la gente sonriendo de placer a la vista de Maria
Und die Leute lächeln vor Vergnügen beim Anblick von Maria
Dans sa robe rouge et noire
In ihrem rot-schwarzen Kleid
Qu'elle aimait tant
Das sie so sehr liebte
Maria se sent légère comme le vent
Fühlt sich Maria leicht wie der Wind
Plan de séduction, intimidation
Verführungsplan, Einschüchterung
Elle ne sait pas vraiment
Sie weiß es nicht wirklich
Dans ses veines coule un sacré tempérament
In ihren Adern fließt ein wahres Temperament
Dans sa tête des envies de fête
In ihrem Kopf, Lust zu feiern
Lui font oublier l'ennui
Lassen sie die Langeweile vergessen
Dans sa tête plus rien ne l'arrête
In ihrem Kopf hält sie nichts mehr auf
C'est sa vie...
Das ist ihr Leben...
Maria danse toute la nuit...
Maria tanzt die ganze Nacht...
Maria baila la salsa
Maria tanzt Salsa
Cuando lo de la gana
Wann immer sie Lust dazu hat
Su vida es triste sin musica, Maria
Ihr Leben ist traurig ohne Musik, Maria
{Refrain:}x2
{Refrain:}x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.