Lorie - Santiago de Cuba - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorie - Santiago de Cuba - Live




Santiago de Cuba - Live
Сантьяго-де-Куба - Live
Une fille aux grands yeux noirs
Девушка с большими черными глазами,
Au doux prénom de Maria
Сладкое имя которой - Мария.
Dans la douceur d'un soir, elle s'impatiente
В неге вечера, она ждет с нетерпением.
Tout le monde s'anime, joie unanime
Все вокруг оживают, радость всеобщая
Sur la plazza
На площади.
Maria se sent belle, jolie señorita
Мария чувствует себя красивой, прелестной сеньоритой.
Dans sa tête des envies de fête
В ее голове мысли о празднике
Lui font oublier l'ennui
Прогоняют тоску.
Dans sa tête plus rien ne l'arrête
В ее голове ничто не может ее остановить,
C'est sa vie...
Это ее жизнь...
Maria danse toute la nuit...
Мария танцует всю ночь напролет...
{Refrain:}
{Припев:}
A Santiago de Cuba
В Сантьяго-де-Куба
Maria danse la salsa
Мария танцует сальсу.
Au son des percussions, des vibrations
Под звуки ударных, вибрации
Direction playa
Направляются к пляжу.
A Santiago de Cuba
В Сантьяго-де-Куба
Maria danse la salsa
Мария танцует сальсу.
Au son des percussions, les vibrations
Под звуки ударных, вибрации
Réveillent la casa
Будят весь дом.
Maria baila la salsa
Мария танцует сальсу,
Cuando le da la gana
Когда ей хочется.
Su vida es triste sin musica
Ее жизнь печальна без музыки.
La chica echa de menos el sonido puro
Девушка скучает по чистому звуку,
Que corre por sus venas chico
Который бежит по ее венам, милый.
Maria vive su belleza
Мария проживает свою красоту,
Cuando baila con su falda cubana
Когда танцует в своей кубинской юбке.
El pueblo se levanta cuando ve tanta hermosura
Народ встает, когда видит такую красоту.
El ritmo de su falda vuelve loco los muchachos
Ритм ее юбки сводит с ума парней,
Y la gente sonriendo de placer a la vista de Maria
И люди улыбаются от удовольствия при виде Марии.
Dans sa robe rouge et noire
В своем красно-черном платье,
Qu'elle aimait tant
Которое она так любила,
Maria se sent légère comme le vent
Мария чувствует себя легкой, как ветер.
Plan de séduction, intimidation
План соблазнения, устрашения -
Elle ne sait pas vraiment
Она не знает точно.
Dans ses veines coule un sacré tempérament
В ее жилах течет горячий темперамент.
Dans sa tête des envies de fête
В ее голове мысли о празднике
Lui font oublier l'ennui
Прогоняют тоску.
Dans sa tête plus rien ne l'arrête
В ее голове ничто не может ее остановить,
C'est sa vie...
Это ее жизнь...
Maria danse toute la nuit...
Мария танцует всю ночь напролет...
Maria baila la salsa
Мария танцует сальсу,
Cuando lo de la gana
Когда ей захочется.
Su vida es triste sin musica, Maria
Ее жизнь печальна без музыки, Мария.
{Refrain:}x2
{Припев:}x2






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.