Lorie - Si je tombe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorie - Si je tombe




Si je tombe
If I Fall
Parti multiple ou particuliers
Multiple or unique parties
L'amour est un film qualité HD
Love is a movie in HD quality
L'ombre se devine
We guess the shadow
Dans le noir complet
In complete darkness
On s'aime on s'abîme
We love each other and torment ourselves
Plus seul que jamais
More alone than ever
Et comme les primates il faut bien qu'on s'ébatte
And like primates we must play around
Puisque Dieu nous laisse tomber
Since God drops us
Alors on s'embrasse sur des rythmes à la basse
Then we kiss on rhythms to the bass
Prédestiné à s'oublier
Predestined to forget each other
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me
Si je tombe je n'ai que toi
If I fall, I have only you
Dans ce monde chacun pour soi
In this world, everyone for themselves
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me
Et l'on se méprise pour s'apprivoiser
And we despise each other to become civilized
Le coeur est une cible qu'on ne peut toucher
The heart is a target that cannot be touched
Et comme les primates il faut bien qu'on s'éclate
And like primates we must have fun
Puisque Dieu nous laisse tomber
Since God drops us
Alors on s'embrasse sur des rythmes à la basse
Then we kiss on rhythms to the bass
Prédestiné à s'oublier
Predestined to forget each other
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me
Si je tombe je n'ai que toi
If I fall, I have only you
Dans ce monde chacun pour soi
In this world, everyone for themselves
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me
Connecté aux masses
Connected to the masses
Sur des rythmes efficaces
On effective rhythms
Chacun dans son espace privé
Everyone in their own private space
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me
Si je tombe je n'ai que toi
If I fall, I have only you
Dans ce monde chacun pour soi
In this world, everyone for themselves
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me
Et comme des primates il faut bien qu'on s'éclate
And like primates we must be ourselves
Puisque Dieu nous laisse tomber
Since God drops us
Alors on s'embrasse sur des rythmes à la basse
Then we kiss on rhythms to the bass
Prédestiné à s'oublier
Predestined to forget each other
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me
Si je tombe je n'ai que toi
If I fall, I have only you
Dans ce monde chacun pour soi
In this world, everyone for themselves
Si je tombe viens jusqu'à moi
If I fall, come to me





Writer(s): Asdorve, Xavier Requena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.