Lorie - Toi & Moi (Radio Edit) - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorie - Toi & Moi (Radio Edit) - Radio Edit




Toi & Moi (Radio Edit) - Radio Edit
You and I (Radio Edit) - Radio Edit
Le soleil s'éveille à peine
The sun is just waking up
Je frissonne, mes lèvres te cherchent
I shiver, my lips are looking for you
J'ai envie de t'aimer toute une vie
I want to love you for a lifetime
J'ai envie de t'emmener loin d'ici
I want to take you far from here
Aucun doute, aveuglement
No doubt, blindly
Je suis sûre de mes sentiments
I am sure of my feelings
Sur la route, sans aucune peur
On the road, without any fear
Je suis comme en apesanteur
I am like in weightlessness
J'ai envie d'un amour sauvage, en décalage
I want a wild, out of sync love
On s'enfuit sans penser au lendemain
We run away without thinking about tomorrow
[Refrain]:
[Chorus]:
Toi et moi, on ira
You and I, we'll go
Au bout de nos rêves, sans aucune trêve
To the end of our dreams, without any break
Intrépides, près du vide
Intrepid, near the void
On vit au présent pour défier le temps
We are living in the present to defy time
J'ai en moi ce grand besoin d'aventure
I have this great need for adventure
Es-tu vraiment prêt à me suivre
Are you really ready to follow me
Tu seras le seul à panser mes blessures
You'll be the only one to heal my wounds
Tu seras ma bouffée d'air pur
You'll be my breath of fresh air
J'ai envie d'un amour complice
I want a love that is complicit
Sans aucun supplice
Without any torment
On s'enfuit sans penser au lendemain
We run away without thinking about tomorrow
[Refrain]:
[Chorus]:
Toi et moi, on ira
You and I, we'll go
Au bout de nos rêves, sans aucune trêve
To the end of our dreams, without any break
Intrépides, près du vide
Intrepid, near the void
On vit au présent pour défier le temps
We are living in the present to defy time
Toi et moi, on sera
You and I, we'll be
Des aventuriers même pas vaccinés
Adventurers, not even vaccinated
Dans les airs, sur la terre
In the air, on the ground
On s'en fout, rien ne peut nous arrêter
We don't care, nothing can stop us
Minuit sonne, ton absence me hante
Midnight strikes, your absence haunts me
Comme si j'avais peur de la nuit
As if I was afraid of the night
Je m'ennuie de ton regard ébloui
I miss your dazzling gaze
Pour que jamais, je n'oublie que
So that I never forget that
[Refrain]:
[Chorus]:
Toi et moi, on ira
You and I, we'll go
Au bout de nos rêves, sans aucune trêve
To the end of our dreams, without any break
Intrépides, près du vide
Intrepid, near the void
On vit au présent pour défier le temps
We are living in the present to defy time
Toi et moi, on sera
You and I, we'll be
Des aventuriers même pas vaccinés
Adventurers, not even vaccinated
Dans les airs, sur la terre
In the air, on the ground
On s'en fout, rien ne peut nous arrêter
We don't care, nothing can stop us
C'est comme une bouffée d'oxygène
It is like a breath of oxygen
Mon esprit brise ses chaînes
My mind breaks its chains
[Refrain]:
[Chorus]:
Toi et moi, on ira
You and I, we'll go
Au bout de nos rêves, sans aucune trêve
To the end of our dreams, without any break
Intrépides, près du vide
Intrepid, near the void
On vit au présent pour défier le temps
We are living in the present to defy time
Toi et moi...
You and I...





Writer(s): L. Marcianno, S. Caby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.