Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un amour XXL - Live
Eine XXL-Liebe - Live
Délits
de
gourmandises
Süße
Vergehen
L'excès
ne
me
fait
pas
peur
Übermaß
schreckt
mich
nicht
J'essaie
d'être
à
la
hauteur
Ich
versuche,
dem
gerecht
zu
werden
Oublions
les
demi-mesures
Vergessen
wir
die
halben
Sachen
Parfois
ça
me
rassure
Manchmal
beruhigt
mich
das
Parfois
ça
évite
les
coups
durs
Manchmal
vermeidet
es
schwere
Zeiten
Je
n'ai
jamais
assez
de
place
Ich
habe
nie
genug
Platz
En
profondeur,
en
surface
In
der
Tiefe,
an
der
Oberfläche
Je
n'arrive
plus
à
maîtriser
Ich
schaffe
es
nicht
mehr
zu
beherrschen
Mon
coeur
de
plus
en
plus
vorace
Mein
immer
gieriger
werdendes
Herz
Je
n'en
ai
jamais
assez
Ich
habe
nie
genug
davon
J'ai
faim
Ich
habe
Hunger
D'un
amour
xxl
Nach
einer
XXL-Liebe
De
satin,
en
dentelle
Aus
Satin,
in
Spitze
Pourquoi
voir
petit
Warum
bescheiden
sein
Pour
assouvir
ses
envies
Um
seine
Gelüste
zu
stillen
Rien
de
surnaturel
Nichts
Übernatürliches
De
la
terre
vu
de
ciel
Die
Erde
vom
Himmel
aus
gesehen
Un
amour
xxl
Eine
XXL-Liebe
Jalousie
possessive
Besitzergreifende
Eifersucht
Il
n'y
a
plus
de
limite
Es
gibt
keine
Grenze
mehr
De
mes
regards
si
explicites
Meiner
so
deutlichen
Blicke
Sauras-tu
me
pardonner
Wirst
du
mir
verzeihen
können?
Pourras-tu
être
de
taille
Wirst
du
gewachsen
sein?
Pour
oser
trouver
la
faille
Um
es
zu
wagen,
die
Schwachstelle
zu
finden
Je
n'ai
jamais
assez
de
place
Ich
habe
nie
genug
Platz
En
profondeur,
en
surface
In
der
Tiefe,
an
der
Oberfläche
Je
n'arrive
plus
à
maîtriser
Ich
schaffe
es
nicht
mehr
zu
beherrschen
Mon
coeur
de
plus
en
plus
vorace
Mein
immer
gieriger
werdendes
Herz
Je
n'en
ai
jamais
assez
Ich
habe
nie
genug
davon
Au
refrain,
x2
Refrain,
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.