Paroles et traduction Lorie - À 20 ans (Live)
À 20 ans (Live)
At 20 (Live)
À
20
ans,
on
se
sent
At
20,
I
feel
Encore
une
âme
un
peu
fragile
My
soul
is
still
a
little
fragile
Mais
pas
si
docile
But
not
that
docile
On
apprend,
poliment
I
learn,
politely
À
contrôler
ses
impatiences
To
control
my
impatience
Et
sa
belle
insolence
And
my
beautiful
insolence
Que
l'amour
me
guidera
That
love
will
guide
me
Que
la
vie
continuera
ses
bienfaits
That
life
will
continue
its
gifts
Que
mon
étoile
là-haut
That
my
star
up
there
Ne
me
lâchera
pas
de
sitôt
Will
not
let
go
of
me
anytime
soon
On
est
invincible
We
are
invincible
Rien
n'est
impossible
Nothing
is
impossible
On
traverse
les
jours
en
chantant
We
go
through
the
days
singing
Et
l'amour,
c'est
le
plus
important
And
love
is
the
most
important
thing
On
oublie
les
bonnes
manières
We
forget
good
manners
Et
toutes
les
galères
And
all
hardships
On
comprend,
fatalement
We
understand,
inevitably
Que
Cendrillon
jette
la
pierre
That
Cinderella
throws
the
stone
À
la
vilaine
sorcière
At
the
wicked
witch
Que
l'amour
me
guidera
That
love
will
guide
me
Que
la
vie
continuera
ses
bienfaits
That
life
will
continue
its
gifts
Que
mon
étoile
là-haut
That
my
star
up
there
Ne
me
lâchera
pas
de
sitôt
Will
not
let
go
of
me
anytime
soon
On
est
invincible
We
are
invincible
Rien
n'est
impossible
Nothing
is
impossible
On
traverse
les
jours
en
chantant
We
go
through
the
days
singing
Quand
l'amour,
c'est
le
plus
important
When
love
is
the
most
important
thing
On
ose
tout
dire
We
dare
to
say
everything
Mais
avec
le
sourire
But
with
a
smile
On
traverse
les
jours
en
chantant
We
go
through
the
days
singing
S'il
faut
parler
d'avenir
If
we
must
talk
about
the
future
Sachez
que
l'on
est
bien
assez
grand
Know
that
we
are
quite
old
enough
À
20ans
At
20,Even
if
you
feel
so
strong
and
differentAt
20
Même
si
l'on
se
sent
tellement
fort
et
différent
Even
if
you
feel
so
strong
and
different
Parfois
dans
les
remords
Sometimes
in
remorse
Perdu,
en
désaccord
Lost,
in
disagreement
Pleurer
le
grand
amour
en
chantant
Crying
the
great
love
while
singing
Il
viendra
un
jour,
il
faut
du
temps
It
will
come
one
day,
it
takes
time
On
est
invincible
We
are
invincible
Parfois
impossible
Sometimes
impossible
On
traverse
les
jours
en
chantant
We
go
through
the
days
singing
Et
l'amour,
c'est
le
plus
important
And
love
is
the
most
important
thing
On
ose
tout
dire
We
dare
to
say
everything
Mais
avec
le
sourire
But
with
a
smile
Pleurer
le
grand
amour
en
chantant
Crying
the
great
love
while
singing
Il
viendra
un
jour,
il
faut
du
temps
It
will
come
one
day,
it
takes
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billon Ragon, Williams Johnny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.