Lorie - À 20 ans - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lorie - À 20 ans




À 20 ans
At 20
À 20 ans, on se sent
At 20, we feel
Encore une âme un peu fragile
A soul still a little fragile
Mais pas si docile
But not so docile
On apprend, poliment
We learn, politely
A contrôler ses impatiences
To control our impatience
Et sa belle insolence
And our insolence
Mais je sais que l'amour me guidera
But I know that love will guide me
Mais je sais
I know
Que la vie continuera ses bienfaits
That life will continue its benefits
Que mon étoile là-haut
That my star above
Ne me lâchera pas de sitôt
Will not let go of me anytime soon
{Refrain:}
{Chorus:}
À 20 ans
At 20
On est invincible
We are invincible
À 20 ans
At 20
Rien n'est impossible
Nothing is impossible
On traverse les jours, en chantant
We go through the days, singing
Et l'amour c'est plus important
And love is more important
À 20 ans
At 20
Gentiment
Gently
On oublie les bonnes manières
We forget good manners
Et toutes les galères
And all the troubles
On comprend, fatalement,
We finally understand
Que cendrillon jette la pierre
That Cinderella throws stones
à la vilaine sorcière
At the wicked witch
Mais je sais
But I know
Que l'amour me guidera
That love will guide me
Mais je sais
I know
Que la vie continuera ses bienfaits
That life will continue its benefits
Que mon étoile là-haut
That my star above
Ne me lâchera pas de sitôt
Will not let go of me anytime soon
Refrain
Chorus
On ose tout dire
We dare to say anything
Insouciant
Carefree
Mais avec le sourire
But with a smile
On traverse les jours, en chantant
We go through the days, singing
S'il faut parler d'avenir
If we have to talk about the future
Sachez que l'on est bien assez grand
Know that we are grown enough
à 20ans
at 20
Même si l'on se sent tellement fort et différent
Even if we feel so strong and different
À 20 ans
At 20
Parfois dans les remords
Sometimes in remorse
On se sent
We feel
Perdu en désaccord
Lost in disagreement
Pleurer le grand amour, en chantant
Cry out the great love, singing
Il viendra un jour, il faut du temps
It will come one day, it takes time
Refrain:
Chorus:
À 20 ans
At 20
Rien n'est impossible
Nothing is impossible
On traverse les jours, en chantant
We go through the days, singing
Et l'amour c'est plus important
And love is more important
À 20 ans
At 20
On ose tout dire
We dare to say anything
Insouciant
Carefree
Mais avec le sourire
But with a smile
Pleurer le grand amour, en chantant
Cry out the great love, singing
Il viendra un jour, il faut du temps
It will come one day, it takes time
À 20 ans...
At 20...





Writer(s): Billon Ragon, Williams Johnny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.