Paroles et traduction Loris - Baby Squillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
Loris
ma
a
Milano?
Oh
stai
cuccando?
Oh
Loris
in
Milan?
Oh,
are
you
sleeping?
Oh
no
guarda,
se
ti
racconto
Oh
no,
look,
if
I
tell
you...
Dai
dai
vai
vai
vai
vai
racconta,
racconta!
Allora?
Come
on,
come
on,
go
on,
go
on,
go
on,
tell
me,
tell
me!
So?
Questa
ragazza
ha
i
tacchi
a
spillo,
è
di
Milano
This
girl
wears
stilettos,
she's
from
Milan
Se
sei
una
baby
squillo
dillo,
non
mi
dichiaro
If
you're
a
baby
squillo
say
it,
I
won't
judge
Magari
è
pronta
a
fare
un
jingle,
con
la
mia
bell
Maybe
she's
ready
to
make
a
jingle,
with
my
girl
Ha
due
meloni
come
Nami!
She's
got
melons
like
Nami!
Ma
quindi
mi
ami?
So,
do
you
love
me?
Lei
vuole
sempre
stare
sopra,
pure
alle
medie
She
always
wants
to
be
on
top,
even
in
middle
school
Veste
un
vestito
giallo
e
viola,
come
una
Laker
She
wears
a
yellow
and
purple
dress,
like
a
Laker
Veste
e
investe
sulla
moda
chic
She
dresses
and
invests
in
chic
fashion
Il
suo
ex
è
uguale
a
Shaq
Her
ex
is
just
like
Shaq
Mi
tocca
entrare
in
autostrada
sì
I
have
to
get
on
the
highway,
yeah
Mannaggia
a
te!
Damn
you!
No
problemo,
investo
meno
No
problem,
I'll
invest
less
Per
star
con
te
mi
vendo
un
rene,
ma
per
davvero
To
be
with
you,
I'd
sell
a
kidney,
for
real
Per
te
pronuncio
l'erre
moscia,
je
suis
René
For
you
I
pronounce
the
'r'
softly,
je
suis
René
Ma
qualcos'altro
non
si
ammoscia
è
qui
per
te!
But
something
else
doesn't
fit,
it's
here
for
you!
Lo
sa
che
io
non
pippo
coca
nemmeno
fumo
She
knows
I
don't
do
coke,
I
don't
even
smoke
Ma
a
te
piacciono
sti
bastardi
mannaggia
al
culo
But
you
like
these
bastards,
damn
their
asses
Per
te
io
mangio
solo
frutta,
ogni
giorno
For
you
I
only
eat
fruit,
every
day
Mango,
conto
arancio
Mango,
orange
account
Mi
son
rotto
il
cazzo
I'm
fed
up
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Non
farmi
un
baby
squillo
Don't
play
baby
squillo
with
me
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Sei
la
mia
Nami
dillo
You're
my
Nami,
say
it
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Non
sono
il
tuo
birillo
I'm
not
your
bowling
pin
Non
mi
ami?
Don't
you
love
me?
Non
mi
ami?
Don't
you
love
me?
Mi
ami?
Non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Don't
you
love
me?
Nami,
son
Sanji
Nami,
I'm
Sanji
Ti
ho
fatto
un
piattino,
che
ne
dici
lo
assaggi?
I
made
you
a
dish,
what
do
you
say,
try
it?
Prende
un
boccone
e
sputa
le
verdure
She
takes
a
bite
and
spits
out
the
vegetables
Saggia
come
un
pezzo
di
merda
dammi
subito
il
grembiule!
Wise
as
a
piece
of
shit,
give
me
the
apron
right
now!
Son
venuto
qui
a
Milano
solamente
per
sognare
I
came
to
Milan
only
to
dream
Son
venuto
qui
a
Milano
ed
ho
sognato
solo
te
I
came
to
Milan
and
only
dreamed
of
you
Mi
chiama
il
manager,
Loris
non
ci
siamo
My
manager
calls,
Loris,
this
isn't
working
Me
ne
ritorno
in
fabbrica,
fanculo
te
e
Milano!
Ok
I'm
going
back
to
the
factory,
screw
you
and
Milan!
Okay
Non
sono
un
cuoco
I'm
not
a
chef
Non
so
vestirmi
I
don't
know
how
to
dress
Non
sono
un
genio
I'm
not
a
genius
Non
sono
ingenuo
I'm
not
naive
Non
so
che
dirti
I
don't
know
what
to
tell
you
Non
ho
la
droga
I
don't
have
the
drugs
Non
so
cantare
I
can't
sing
Non
ho
i
mi
piace
I
don't
have
the
likes
Ma
a
Milano
cosa
cazzo
vieni
a
fare?
boh
What
the
hell
are
you
doing
in
Milan?
I
don't
know
Andiamo
a
Garibaldi
penso
a
un
viaggio
culturale
Let's
go
to
Garibaldi,
I'm
thinking
of
a
cultural
trip
Faccio
un
giro
dei
locali
poi
mi
viene
il
mal
di
mare
I'll
go
on
a
tour
of
the
clubs,
then
I'll
get
seasick
Domani
dove
sarò?
Where
will
I
be
tomorrow?
Almeno
dimmi
At
least
tell
me
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Non
farmi
un
baby
squillo
Don't
play
baby
squillo
with
me
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Sei
la
mia
Nami
dillo
You're
my
Nami,
say
it
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Non
sono
il
tuo
birillo
I'm
not
your
bowling
pin
Non
mi
ami?
Don't
you
love
me?
Non
eri
vegetariana,
oggi
vegana
You
weren't
vegetarian,
today
vegan
Domani
sushi
il
portafoglio,
fa
troppa
sauna
Tomorrow
sushi,
the
wallet,
it's
getting
too
hot
A
me
sembra
tanto
una
moda
It
seems
like
a
fad
to
me
Non
una
dieta
equilibrata
Not
a
balanced
diet
Sta
squilibrata
sclera
da
una
settimana
This
unbalanced
chick's
been
freaking
out
for
a
week
Ho
mille
piani,
suono
anche
il
piano
I
have
a
thousand
plans,
I
even
play
the
piano
Papà
pensa
che
ce
l'ho
fatta,
mo
lo
richiamo
Dad
thinks
I've
made
it,
I'll
call
him
now
Mi
dice
Loris
credi
ai
sogni,
noi
crediamo
in
te
He
tells
me,
Loris,
believe
in
your
dreams,
we
believe
in
you
Sei
ragazzo
fortunato
You're
a
lucky
guy
Eh
sì
beato
me!
Oh
yeah,
lucky
me!
E
mi
ritrovo
sta
gran
pazza,
da
scaricare
And
I
find
myself
with
this
crazy
chick,
a
real
drag
Devono
uscire
le
canzoni,
ma
porco
cane
The
songs
need
to
come
out,
but
damn
it
Siamo
rimasti
io
e
Marchetto
ed
un
mega
affitto
We're
left
with
me,
Marchetto,
and
a
huge
rent
Via
a
lavorare,
via
a
lavorare!
Off
to
work,
off
to
work!
Quindici
ore
come
i
folli,
per
fare
i
soldi
Fifteen
hours
like
crazy,
to
make
money
Per
fare
uscire
le
canzoni,
coi
nostri
sogni
To
release
the
songs,
with
our
dreams
Ma
poi
facciamo
un
giro
al
Duomo,
eh
no
ci
risiamo!
But
then
we
take
a
tour
of
the
Duomo,
oh
no,
here
we
go
again!
Passa
una
gnocca
e
le
canzoni?
Le
rimandiamo!
A
hot
chick
walks
by
and
the
songs?
We'll
postpone
them!
Oh
bella
fata
dimmi
Oh
beautiful
fairy,
tell
me
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Non
farmi
un
baby
squillo
Don't
play
baby
squillo
with
me
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Sei
la
mia
Nami
dillo
You're
my
Nami,
say
it
Mi
ami?
O
non
mi
ami?
Do
you
love
me?
Or
don't
you
love
me?
Non
sono
il
tuo
birillo
I'm
not
your
bowling
pin
Non
mi
ami?
Don't
you
love
me?
Non
mi
ami?
Don't
you
love
me?
Questa
roba
non
finisce
mai
This
stuff
never
ends
Le
ragazze
ti
portano
guai
Girls
bring
you
trouble
Questa
ruota
non
si
ferma
mai
This
wheel
never
stops
Loris
mi
sa
proprio
che
non
sfonderai
Loris,
I
think
you're
not
gonna
make
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loris Shaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.