Lorraine Crosby - Follow Your Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorraine Crosby - Follow Your Heart




Follow Your Heart
Следуй за Своим Сердцем
No life of miracles, no sleight of hand
Никакой жизни из чудес, никакого волшебства,
We hold the future in our hands
Мы держим будущее в своих руках.
You can never give up, you can never give in
Ты никогда не сможешь сдаться, ты никогда не сможешь уступить,
And there's no guarantee, but I'm going in
И нет никаких гарантий, но я иду ва-банк.
I know there's a heaven out there somewhere
Я знаю, что где-то там есть рай,
I know there's a heaven out there
Я знаю, что где-то там есть рай.
Do you just wanna lie awake at night
Ты просто хочешь лежать ночью без сна,
Thinking about it?
Думая об этом?
Do you just wanna lie awake at night
Ты просто хочешь лежать ночью без сна
Or do something about it?
Или сделать с этим что-нибудь?
Follow your heart
Следуй за своим сердцем,
Don't follow your head
Не следуй за своей головой.
Stand on your feet
Встань на ноги,
Oh, lift up your head
О, подними голову.
Follow your heart
Следуй за своим сердцем
Right to the end
До самого конца.
You'll know you tried
Ты будешь знать, что попытался,
But don't let me hear you say
Но не дай мне услышать, как ты говоришь:
"The one that got away"
"Тот, кто ускользнул".
No life of promises, you gotta take it while you can
Нет жизни из обещаний, ты должен взять свое, пока можешь,
The chance may never come again
Шанс может больше не представиться.
You gotta seize the moment
Ты должен ловить момент,
Gotta seize the day
Должен ловить день.
Think "I'm a winner" and you'll win the game
Думай: победитель", и ты выиграешь игру.
I know there's a heaven out there somewhere
Я знаю, что где-то там есть рай,
I know there's a heaven out there
Я знаю, что где-то там есть рай.
Do you just wanna lie awake at night
Ты просто хочешь лежать ночью без сна,
Thinking about it?
Думая об этом?
(Do you just wanna lie awake at night)
(Ты просто хочешь лежать ночью без сна)
Ooh, or do something about it?
Ох, или сделать с этим что-нибудь?
Follow your heart
Следуй за своим сердцем,
Don't ollow your head
Не следуй за своей головой.
Stand on your feet
Встань на ноги,
Oh, lift up your head
О, подними голову.
Follow your heart
Следуй за своим сердцем
Right to the end
До самого конца.
You'll know you tried
Ты будешь знать, что попытался,
But don't let me hear you say
Но не дай мне услышать, как ты говоришь:
"The one that got away"
"Тот, кто ускользнул".
Do you just wanna lie awake at night
Ты просто хочешь лежать ночью без сна,
Thinking about it?
Думая об этом?
Do you just wanna lie awake at night
Ты просто хочешь лежать ночью без сна
Or do something about it?
Или сделать с этим что-нибудь?
Follow your heart
Следуй за своим сердцем,
Don't follow your head
Не следуй за своей головой.
Stand on your feet
Встань на ноги,
Oh, lift up your head
О, подними голову.
Follow your heart
Следуй за своим сердцем
Right to the end
До самого конца.
You'll know you tried
Ты будешь знать, что попытался.
Do you wanna stand in line?
Ты хочешь стоять в очереди?
Do you wanna walk in blind
Ты хочешь идти вслепую?
Be a slave to imagination
Быть рабом воображения?
Think out loud and live temptation?
Думать вслух и жить искушением?
Do you wanna lie awake?
Ты хочешь лежать без сна?
Do you aspire to be great?
Ты стремишься быть великим?
Listen to your heart when it says
Слушай свое сердце, когда оно говорит:
"Walk this way, walk this way"
"Иди этим путем, иди этим путем".
When there comes a judgement day
Когда наступит судный день,
You'll be proud to stand and say
Ты будешь гордо стоять и говорить:
"Hey there, Lord, I, I did my best
"Эй, Господи, я, я сделал все, что мог,
You gave me life and I stood the test"
Ты дал мне жизнь, и я выдержал испытание".
It doesn't matter if I lose
Неважно, проиграю ли я,
If I cut or if I bruise
Получу ли я порезы или синяки,
When all these things are swept aside
Когда все это будет отброшено в сторону,
What really makes the difference is I tried
Что действительно имеет значение, так это то, что я попытался.





Writer(s): Stuart Emerson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.