Lorrie Morgan - Crying Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorrie Morgan - Crying Time




Crying Time
Время Слёз
Oh, it's crying time again
О, снова настало время слёз
Your going to leave me
Ты собираешься меня бросить
I can see that far away look in your eye
Я вижу этот отстраненный взгляд в твоих глазах
I can tell by the way you hold me, darling
Я чувствую по тому, как ты меня обнимаешь, дорогой,
That it won't be long before it's crying time
Что недолго осталось до того, как придёт время слёз
Now they say that absence makes a heart grow fonder
Говорят, разлука укрепляет чувства
(Fonder)
(Укрепляет)
And the tears are only rain to make love grow
И слёзы - это всего лишь дождь, который помогает любви расти
Well, my love for you could never grow no stronger
Но моя любовь к тебе не могла бы стать сильнее,
(Stronger)
(Сильнее)
If I live to be a hundred years old
Даже если бы я прожила сто лет
Oh, it's crying time again
О, снова настало время слёз
You're going to leave me
Ты собираешься меня бросить
I can see that far away look in your eye
Я вижу этот отстраненный взгляд в твоих глазах
I can tell by the way you hold me, darling
Я чувствую по тому, как ты меня обнимаешь, дорогой,
That it won't be long before it's crying time
Что недолго осталось до того, как придёт время слёз
Now they say that you found someone who loved you better
Говорят, ты нашёл ту, которая полюбит тебя сильнее
That's the way it's happened every time before
Так было всегда
And as sure as the sun comes up tomorrow
И с такой же уверенностью, как солнце взойдёт завтра,
Crying time will start when you walk out the door
Время слёз начнётся, когда ты выйдешь за дверь
Oh, it's crying time again
О, снова настало время слёз
Your going to leave me
Ты собираешься меня бросить
I can see that far away look in your eye
Я вижу этот отстраненный взгляд в твоих глазах
I can tell by the way you hold me, darling
Я чувствую по тому, как ты меня обнимаешь, дорогой,
That it won't be long before it's crying time
Что недолго осталось до того, как придёт время слёз
Yeah, it won't be long before it's crying time
Да, недолго осталось до того, как придёт время слёз





Writer(s): Buck Owens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.