Paroles et traduction Lorrie Morgan - I Guess You Had To Be There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Guess You Had To Be There
Я так понимаю, нужно было там быть
Hello,
honey
Привет,
милый,
How
was
your
day?
Как
прошел
твой
день?
Well,
you're
sure
in
a
good
mood
tonight
Ты
сегодня
в
хорошем
настроении,
Ohh,
by
the
way,
I
was
downtown
this
afternoon
Ах
да,
кстати,
я
была
сегодня
в
центре,
And
I
saw
the
most
amazing
sight
И
увидела
кое-что
удивительное.
Through
the
window
of
a
small
cafe
В
окне
небольшого
кафе
I
saw
a
man
and
a
woman
holdin'
hands
Я
увидела
мужчину
и
женщину,
держащихся
за
руки,
And
they
looked
so
in
love,
it
took
my
breath
away
Они
выглядели
такими
влюбленными,
что
у
меня
перехватило
дыхание.
Can't
you
see
it?
Don't
you
understand?
Ты
не
представляешь?
Неужели
ты
не
понимаешь?
Well,
I
guess
you
had
to
be
there,
you
really
had
to
be
there
Наверное,
нужно
было
быть
там,
тебе
действительно
нужно
было
быть
там,
Some
things
you
just
can't
explain,
it's
just
not
the
same
Некоторые
вещи
просто
не
объяснить,
это
совсем
не
то.
I
guess
you
had
to
be
there
Думаю,
нужно
было
быть
там.
I
just
stood
there,
my
heart
pounding
Я
просто
стояла
там,
мое
сердце
колотилось,
I
couldn't
move,
all
I
could
do
was
stare
Я
не
могла
пошевелиться,
все,
что
я
могла
делать,
это
смотреть.
I
kept
remembering
when
we
used
to
look
like
that
Я
все
вспоминала,
как
мы
выглядели
раньше,
Two
people
with
so
much
to
share
Двое
людей,
которым
есть
чем
поделиться.
They
were
talkin'
and
they
were
laughin'
Они
разговаривали
и
смеялись,
Just
like
we
used
to
do
every
day
Точно
так
же,
как
мы
делали
это
каждый
день.
Then
he
kissed
her
so
tenderly
Потом
он
так
нежно
ее
поцеловал.
What's
the
matter?
You
don't
have
much
to
say
В
чем
дело?
Тебе
нечего
сказать?
Well,
I
guess
you
had
to
be
there,
you
really
had
to
be
there
Наверное,
нужно
было
быть
там,
тебе
действительно
нужно
было
быть
там,
Some
things
you
just
can't
explain,
it's
just
not
the
same
Некоторые
вещи
просто
не
объяснить,
это
совсем
не
то.
I
guess
you
had
to
be
there
Думаю,
нужно
было
быть
там.
And
as
I
watched
you
with
your
new
love
И
пока
я
наблюдала
за
тобой
с
твоей
новой
любовью,
I
hadn't
seen
you
that
happy
in
years
Я
не
видела
тебя
таким
счастливым
много
лет.
We've
drifted
so
far
apart
and
it's
hard
to
admit
it
Мы
так
отдалились
друг
от
друга,
и
трудно
в
этом
признаться,
But
there's
nothin'
left
for
you
here
Но
для
тебя
здесь
ничего
не
осталось.
So,
I
guess
you
had
to
be
there,
you
really
had
to
be
there
Так
что,
наверное,
нужно
было
быть
там,
тебе
действительно
нужно
было
быть
там,
Some
things
you
just
can't
explain,
it's
just
not
the
same
Некоторые
вещи
просто
не
объяснить,
это
совсем
не
то.
I
guess
you
had
to
be
there
Думаю,
нужно
было
быть
там.
I
guess
you
had
to
be
there
Думаю,
нужно
было
быть
там.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Robbin, Barbara Cloyd
Album
Watch Me
date de sortie
24-05-1992
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.