Lorrie Morgan - I Just Might Be - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorrie Morgan - I Just Might Be




I Just Might Be
Возможно, я...
I just might be a pleasant dream
Возможно, я всего лишь приятный сон,
That will haunt you for all time
Который будет преследовать тебя вечно.
Sometimes peaceful and serene
Иногда тихий и безмятежный,
Sometimes tearing at your mind
Иногда разрывающий твой разум.
I might be that scent of perfume
Возможно, я аромат духов
On that pillow where I used to lay
На подушке, где я раньше лежала.
I just might be the best damn thing
Возможно, я лучшее,
That you ever threw away
Что ты когда-либо терял.
I just might be a soft caress
Возможно, я нежное прикосновение,
That you wish was still around
Которого тебе так не хватает.
Just a little happiness
Немного счастья,
You were lucky that you found
Которое тебе посчастливилось найти.
I might be that one I love you
Возможно, я то «я люблю тебя»,
That you meant to but just wouldn't say
Которое ты хотел сказать, но так и не сказал.
I just might be the best damn thing
Возможно, я лучшее,
That you ever threw away
Что ты когда-либо терял.
Do you miss me every morning?
Скучаешь ли ты по мне каждое утро?
Is the situation sad?
Грустно ли тебе?
Do you wish that it was different?
Хотел бы ты, чтобы всё было иначе?
Do you realize just what you had?
Осознаешь ли ты, что у тебя было?
I just might be a southern breeze
Возможно, я южный ветер,
Blowing through your tousled hair
Играющий в твоих взъерошенных волосах.
Stirring up old memories
Возвращающий старые воспоминания
Of the time when I was there
О времени, когда я была рядом.
I might be tugging at your heartstrings
Возможно, я тревожу струны твоей души
Every time you face another day
Каждый раз, когда ты встречаешь новый день.
I just might be the best damn thing
Возможно, я лучшее,
That you ever threw away
Что ты когда-либо терял.
I might be tugging at your heartstrings
Возможно, я тревожу струны твоей души
Every time you face another day
Каждый раз, когда ты встречаешь новый день.
I just might be the best damn thing
Возможно, я лучшее,
That you ever threw away
Что ты когда-либо терял.
I just might be the best damn thing
Возможно, я лучшее,
That you ever threw away
Что ты когда-либо терял.





Writer(s): John Moffat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.