Paroles et traduction Lorrie Morgan - I've Done Enough Dying Today
What
will
we
do
now?
You
tell
me
Что
мы
теперь
будем
делать?
The
hourglass
is
all
out
of
sand
В
песочных
часах
нет
песка.
How
could
love
slip
through
our
fingers
Как
любовь
могла
ускользнуть
от
нас?
And
leave
nothin'
but
time
on
our
hands?
И
не
оставлять
ничего,
кроме
времени?
And
how
will
we
live
now?
You
tell
me
И
как
мы
теперь
будем
жить?
With
parts
of
our
hearts
torn
away
С
оторванными
частями
наших
сердец.
Just
existing
makes
dyin'
look
easy
Просто
существование
делает
смерть
легкой.
But
maybe
tomorrowI've
done
enough
dyin'
today
Но,
может
быть,
завтра
я
уже
достаточно
натворил,
умирая
сегодня.
And
how
will
I
sleep
now?
You
tell
me
И
как
я
теперь
буду
спать?
With
only
my
arm
by
my
side
Только
моя
рука
рядом
со
мной.
Perhaps
I'll
learn
sleepin'
all
over
Возможно,
я
научусь
спать
повсюду.
And
just
maybe
without
dreamin'
this
time
И,
может
быть,
на
этот
раз
без
сновидений.
And
who'll
make
you
laugh
now?
You
tell
me
И
кто
теперь
тебя
рассмешит?
Since
you
sent
your
clown
on
his
way
С
тех
пор
как
ты
отправил
своего
клоуна
восвояси
I
don't
think
I'll
cry,
just
die
laughin'
Я
не
думаю,
что
буду
плакать,
просто
умру
со
смеху.
But
maybe
tomorrowI've
done
enough
dyin'
today
Но,
может
быть,
завтра
я
уже
достаточно
натворил,
умирая
сегодня.
And
how
will
we
live
now?
You
tell
me
И
как
мы
теперь
будем
жить?
With
parts
of
our
hearts
torn
away
С
оторванными
частями
наших
сердец.
Just
existing
makes
dyin'
look
awful
easy
Просто
существование
делает
смерть
ужасно
легкой.
But
maybe
tomorrowI've
done
enough
dyin'
today
Но,
может
быть,
завтра
я
уже
достаточно
натворил,
умирая
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Gatlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.