Lorrie Morgan - Out of Your Shoes (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorrie Morgan - Out of Your Shoes (Live)




Out of Your Shoes (Live)
В твоей шкуре (концертный вариант)
You borrowed my favorite dress
Ты одолжила мое любимое платье,
I borrowed your best perfume
Я одолжила тебе свои лучшие духи.
We're looking good, I guess
Мы прекрасно выглядим, я полагаю,
We've turned every head in the room
Все взгляды в зале прикованы к нам.
But the best thing I've ever seen,
Но лучшее, что я когда-либо видела,
Is looking at you
Это смотреть на тебя.
And girl, I'd give anything
И, девочка, я бы все отдала,
To be in your shoes
Чтобы оказаться на твоем месте.
'Cause I'd love to be out of your shoes tonight
Потому что сегодня вечером я бы хотела быть на твоем месте,
To be the one turnin' him on
Быть той, кто заводит его,
When he turns out the light
Когда он выключает свет,
Under your skin
Быть рядом с ним,
Lyin' with him
Лежать рядом с ним,
When he holds you tight
Когда он обнимает тебя,
I'd love to be out of your shoes tonight
Сегодня вечером я бы хотела быть на твоем месте.
He'll buy you some fine champagne
Он купит тебе прекрасного шампанского
And say things I'd love to hear
И скажет то, что я бы хотела услышать.
My loss will be your gain
Моя потеря станет твоей победой,
And the rest of the picture is clear
И остальная часть картины ясна.
I see him taking you home
Я вижу, как он ведет тебя домой
And closing the door
И закрывает дверь.
And I see my favorite dress fall to the floor
И я вижу, как мое любимое платье падает на пол.
I'd love to be out of your shoes tonight
Сегодня вечером я бы хотела быть на твоем месте,
To be the one turnin' him on
Быть той, кто заводит его,
When he turns out the light
Когда он выключает свет,
Under your skin
Быть рядом с ним,
Lyin' with him
Лежать рядом с ним,
When he holds you tight
Когда он обнимает тебя,
I'd love to be out of your shoes tonight
Сегодня вечером я бы хотела быть на твоем месте.
I'd love to be out of your shoes tonight
Сегодня вечером я бы хотела быть на твоем месте.





Writer(s): Jill Wood, Pattie Ryan, Sharon Spivey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.