Lorrie Morgan - Something In Red - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lorrie Morgan - Something In Red




Something In Red
Что-нибудь красное
I'm looking for something in red
Я ищу что-нибудь красное,
Something that's shocking to turn someone's head
Что-нибудь эдакое, чтобы вскружить голову,
Strapless and sequined and cut down to there
Без бретелек, с блестками, с глубоким вырезом,
Stockings and garters and lace underwear
Чулки, подвязки и кружевное белье,
The guaranteed number to knock the man dead
Гарантированный способ сразить мужчину наповал,
I'm looking for something in red
Я ищу что-нибудь красное.
I'm looking for something in green
Я ищу что-нибудь зеленое,
Something to outdo an ex-high school queen
Что-нибудь, чтобы затмить бывшую королеву школы,
Jealousy comes in the color of jade
Ревность приходит в цвете нефрита,
Do you have some pumps and a purse in this shade
У вас есть туфли и сумочка такого оттенка?
And a perfume that whispers please come back to me
И духи, шепчущие "вернись ко мне",
I'm looking for something in green
Я ищу что-нибудь зеленое.
I'm looking for something in white
Я ищу что-нибудь белое,
Something that shimmers in soft candlelight
Что-нибудь мерцающее в мягком свете свечей,
Everyone calls us the most perfect pair
Все называют нас идеальной парой,
Should I wear a veil or a rose in my hair
Надевать ли мне фату или розу в волосы?
Well the train must be long and the waist must be tight
Шлейф должен быть длинным, а талия узкой,
I'm looking for something in white
Я ищу что-нибудь белое.
I'm looking for something in blue
Я ищу что-нибудь голубое,
Something real tiny, the baby's brand new
Что-нибудь совсем крошечное, для новорожденного,
He has his father's nose and his chin
У него нос и подбородок отца,
We once were hot lovers now we're more like friends
Когда-то мы были страстными любовниками, теперь больше похожи на друзей,
Don't tell me that just what old married folk do
Не говорите мне, что это то, что делают все женатые пары,
I'm looking for something in blue
Я ищу что-нибудь голубое.
I'm looking for something in red
Я ищу что-нибудь красное,
Like the one that I wore when I first turned his head
Как то, что я носила, когда впервые вскружила ему голову,
Strapless and sequined and cut down to there
Без бретелек, с блестками, с глубоким вырезом,
Just a size larger than I wore last year
Просто на размер больше, чем я носила в прошлом году,
The guaranteed number to knock the man dead
Гарантированный способ сразить мужчину наповал,
I'm looking for something
Я ищу что-нибудь,
I've gotta have something
Мне нужно что-нибудь,
I'm looking for something in red
Я ищу что-нибудь красное.





Writer(s): Angela Kaset


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.