Paroles et traduction Lorrie Morgan - Something In Red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something In Red
Что-нибудь красное
I'm
looking
for
something
in
red
Я
ищу
что-нибудь
красное,
Something
that's
shocking
to
turn
someone's
head
Что-нибудь
эдакое,
чтобы
вскружить
голову,
Strapless
and
sequined
and
cut
down
to
there
Без
бретелек,
с
блестками,
с
глубоким
вырезом,
Stockings
and
garters
and
lace
underwear
Чулки,
подвязки
и
кружевное
белье,
The
guaranteed
number
to
knock
the
man
dead
Гарантированный
способ
сразить
мужчину
наповал,
I'm
looking
for
something
in
red
Я
ищу
что-нибудь
красное.
I'm
looking
for
something
in
green
Я
ищу
что-нибудь
зеленое,
Something
to
outdo
an
ex-high
school
queen
Что-нибудь,
чтобы
затмить
бывшую
королеву
школы,
Jealousy
comes
in
the
color
of
jade
Ревность
приходит
в
цвете
нефрита,
Do
you
have
some
pumps
and
a
purse
in
this
shade
У
вас
есть
туфли
и
сумочка
такого
оттенка?
And
a
perfume
that
whispers
please
come
back
to
me
И
духи,
шепчущие
"вернись
ко
мне",
I'm
looking
for
something
in
green
Я
ищу
что-нибудь
зеленое.
I'm
looking
for
something
in
white
Я
ищу
что-нибудь
белое,
Something
that
shimmers
in
soft
candlelight
Что-нибудь
мерцающее
в
мягком
свете
свечей,
Everyone
calls
us
the
most
perfect
pair
Все
называют
нас
идеальной
парой,
Should
I
wear
a
veil
or
a
rose
in
my
hair
Надевать
ли
мне
фату
или
розу
в
волосы?
Well
the
train
must
be
long
and
the
waist
must
be
tight
Шлейф
должен
быть
длинным,
а
талия
узкой,
I'm
looking
for
something
in
white
Я
ищу
что-нибудь
белое.
I'm
looking
for
something
in
blue
Я
ищу
что-нибудь
голубое,
Something
real
tiny,
the
baby's
brand
new
Что-нибудь
совсем
крошечное,
для
новорожденного,
He
has
his
father's
nose
and
his
chin
У
него
нос
и
подбородок
отца,
We
once
were
hot
lovers
now
we're
more
like
friends
Когда-то
мы
были
страстными
любовниками,
теперь
больше
похожи
на
друзей,
Don't
tell
me
that
just
what
old
married
folk
do
Не
говорите
мне,
что
это
то,
что
делают
все
женатые
пары,
I'm
looking
for
something
in
blue
Я
ищу
что-нибудь
голубое.
I'm
looking
for
something
in
red
Я
ищу
что-нибудь
красное,
Like
the
one
that
I
wore
when
I
first
turned
his
head
Как
то,
что
я
носила,
когда
впервые
вскружила
ему
голову,
Strapless
and
sequined
and
cut
down
to
there
Без
бретелек,
с
блестками,
с
глубоким
вырезом,
Just
a
size
larger
than
I
wore
last
year
Просто
на
размер
больше,
чем
я
носила
в
прошлом
году,
The
guaranteed
number
to
knock
the
man
dead
Гарантированный
способ
сразить
мужчину
наповал,
I'm
looking
for
something
Я
ищу
что-нибудь,
I've
gotta
have
something
Мне
нужно
что-нибудь,
I'm
looking
for
something
in
red
Я
ищу
что-нибудь
красное.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angela Kaset
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.