Paroles et traduction Los 2 Primos - El Gavilancito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Gavilancito
The Little Hawk
Este
no
se
anda
con
rodeos
He
does
not
beat
around
the
bush
Este
no
tiene
compasión
He
has
no
compassion
A
este
le
gusta
la
pelea
He
likes
to
fight
Paso
a
paso
lo
demostró
He
has
proven
it
step
by
step
La
pura
escuela
de
su
padre
The
pure
school
of
his
father
Es
la
única
que
le
heredo
Is
the
only
one
he
inherited
Este
no
se
humilla
ante
nadie
He
does
not
humiliate
himself
before
anyone
Y
bastante
bien
lo
aprendio
And
he
learned
it
very
well
Nadie
sabe
lo
que
ha
vivido
No
one
knows
what
he
has
experienced
Nadie
sabe
lo
que
paso
No
one
knows
what
happened
Solo
sabemos
sus
amigos
Only
his
friends
know
Y
para
el
contaditos
son
And
they
are
few
for
him
Solo
los
que
hemos
pasado
hambre
Only
those
of
us
who
have
been
hungry
Junto
con
el
nos
aprecio
Appreciated
him
with
us
Con
su
cuernito
y
su
pistola
With
his
little
horn
and
his
gun
La
gente
lo
reconoció
People
recognized
him
Es
la
enseñanza
de
su
padre
It
is
his
father's
teaching
Es
lo
que
Leonel
le
enseño
It
is
what
Leonel
taught
him
Que
no
es
necesario
el
dinero
That
money
is
not
necessary
Para
hacer
bailar
a
un
cabron
To
make
a
bastard
dance
Tambien
con
los
huevos
se
puede
You
can
also
do
it
with
balls
El
Gavilan
lo
demostró
The
Hawk
has
proven
it
Varios
corrieron
asustados
Several
ran
away
scared
Cuando
lo
vieron
en
acción
When
they
saw
him
in
action
Hay
que
ser
hombre
desconfiado
You
have
to
be
a
distrustful
man
Lo
hay
que
ser
por
seguridad
You
have
to
be
for
safety
Y
tambien
por
que
mucha
gente
And
also
because
many
people
Que
la
espalda
te
han
de
buscar
Will
look
for
your
back
Gavilancito
no
se
deja
Little
Hawk
does
not
let
himself
be
Forjando
su
camino
va
He
is
forging
his
way
Y
un
mensaje
para
el
gobierno
And
a
message
for
the
government
Ya
no
lo
vuelven
a
agarrar
They
will
not
catch
him
again
Mucho
cuidado
traicioneros
Be
careful,
traitors
Y
aquellos
que
quedaron
mal
And
those
who
were
wrong
Recuerden
que
todo
regresa
Remember
that
everything
comes
back
Trucha
los
que
hicieron
un
mal
Watch
out
for
those
who
did
wrong
Porque
aquí
vengo
con
las
pilas
Because
I'm
here
with
batteries
A
mi
me
van
a
respetar
They
are
going
to
respect
me
Aquí
ya
fue
bueno
de
juegos
Enough
of
games
here
Lo
van
a
empezar
a
mirar
They
will
start
to
look
at
you
Gavilán
ya
voló
muy
alto
The
Hawk
has
already
flown
very
high
Pero
su
hijo
presente
esta
But
his
son
is
present
Un
san
juditas
en
su
pecho
A
San
Juditas
on
his
chest
Que
por
siempre
lo
llevara
That
will
always
carry
him
Cuando
vean
refuego
en
las
calles
When
you
see
gunfire
in
the
streets
Es
que
regreso
el
gavilan
It
is
the
Hawk's
return
Ahora
soy
yo
el
que
regrese
Now
I
am
the
one
who
returns
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Mercado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.