Paroles et traduction Los 2 Primos - El Roke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
encuentro
motivos
Не
нахожу
причин,
No
encuntro
razones
Не
нахожу
оснований,
Pa
dejar
con
vida
alos
que
me
traicionen
Чтобы
оставить
в
живых
тех,
кто
меня
предал.
Se
que
no
soy
santo
Знаю,
я
не
святой,
Ni
tanpoco
un
diablo
И
не
дьявол
тоже,
Pero
me
la
rifo
cuando
recibo
orden
Но
я
иду
ва-банк,
когда
получаю
приказ.
El
Roke
me
dicen
yo
soy
de
los
Antrax
Меня
зовут
Роке,
я
из
"Антракса",
Gracias
a
Rodrigo
que
me
dio
confiansa
Спасибо
Родриго,
что
поверил
в
меня.
De
aquel
atentado
aun
tengo
recuerdo
То
покушение
я
до
сих
пор
помню,
Las
balas
encontra
me
dieron
al
cuerpo
Пули
летели
в
меня,
попали
в
тело,
Mas
no
se
les
hiso
yo
les
hise
frente
Но
у
них
ничего
не
вышло,
я
дал
им
отпор,
Querian
habatirme
lo
davan
por
echo
Они
хотели
убить
меня,
считали
это
делом
решенным.
Entrandole
al
ruedo
mi
super
escuadra
Вступив
в
бой,
моя
супер-команда,
Los
hasia
corerr
cuando
la
detonaba
Заставляла
их
бежать,
когда
открывала
огонь.
Cobrando
venganza
termine
con
ellos
Мстя,
я
покончил
с
ними,
Merecian
la
muerte
los
mande
al
infierno
Они
заслужили
смерть,
я
отправил
их
в
ад.
Quedo
demostrado
de
quien
es
el
Roke
Всем
стало
ясно,
кто
такой
Роке,
Y
quien
tenga
dudas
que
venga
y
lo
tope
И
если
у
кого-то
есть
сомнения,
пусть
придет
и
проверит.
Si
son
enemigos
tengale
cuidado
Если
вы
враги,
будьте
осторожны,
No
hay
donde
se
escondan
que
no
haya
encontrado
Нет
такого
места,
где
бы
вы
спрятались,
и
я
вас
не
нашел.
El
virus
del
Antrax
lo
traigo
en
las
venas
Вирус
"Антракса"
у
меня
в
крови,
Yo
no
soy
coriente
no
cambio
banderas
Я
не
из
тех,
кто
меняет
флаги.
La
camisa
traigo
tatuada
en
el
alma
Эта
рубашка
вытатуирована
на
моей
душе,
Una
MZ
son
las
que
respaldan
MZ
- вот
кто
меня
поддерживает.
Y
al
nino
vicente
que
aun
esta
encerado
И
малышу
Висенте,
который
все
еще
сидит,
Aqui
se
le
extrana
pendientes
estamos
Мы
скучаем
по
нему
здесь,
мы
ждем.
Alos
que
sean
hido
les
mando
un
habraso
Тем,
кто
ушел,
посылаю
объятия,
Ni
como
olvidarlos
fueron
como
hermanos
Никак
не
забыть
их,
они
были
как
братья.
Al
Frnakie,
y
al
Chube,
Pedron
aqui
andamos
Фрэнки,
Чубе,
Педрону
- мы
здесь,
Y
al
compa
Pancho
Arce
como
resignarlo
И
как
смириться
с
уходом
компаньона
Панчо
Арсе?
Y
todo
esto
es
para
que
vaya
y
digan
И
все
это
для
того,
чтобы
вы
пошли
и
сказали,
Siguen
siendo
Antrax
aunque
esten
arriba
Они
все
еще
"Антракс",
даже
если
они
на
небесах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hector Beltran, Armando Felix, Miguel Carreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.