Los 2 de la S - A Cada Rato - En Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los 2 de la S - A Cada Rato - En Vivo




A Cada Rato - En Vivo
А Каждый миг - в живую
¡Y es a cada rato, viejo y márcale y dice¡
И это каждый миг, старина! И он звонит и говорит:
¡"Ajajay" "Ayayay" viejo que suene la bofa compa!
Эй, старина, запускай бумбокс!
¡Que no me den cuerno viejo "ajajay"!
Пусть они не замыкают мне рога, старина!
¡Y Somos Los 2... Los 2 de la S!
И мы Los 2... Los 2 de la S!
A cada rato miro tu retrato
Каждый миг я гляжу на твой портрет
A cada rato estoy pensando en ti
Каждый миг я думаю о тебе
Mi vida se ha llenado de ilusiones
Моя жизнь наполнилась иллюзиями
Palpitan emociones aquí dentro de mi
Взволнованные чувства пульсируют во мне
Lo que hacen los amores cuando llegan
Вот что делают приходящие чувства
Mi pobre corazón se transformo
Моё бедное сердце преобразилось
No si me estoy riendo o estoy llorando
Я не знаю, смеюсь я или плачу
Y aunque nunca he cantado te estoy cantando a ti
И хотя я никогда не пел, я пою тебе
A cada rato pienso en tu cariño
Каждый миг я думаю о твоей любви
Y como un niño te busco a ti
И как ребёнок, я ищу тебя
A cada rato miro tu retrato
Каждый миг я гляжу на твой портрет
No cabe duda estás en
Нет сомнений, ты во мне
¡Póngale música viejo¡
Давай, музыку! Старина!
¡Y que se escuche viejo!
И пусть она звучит, старина!
¡De Mocorito asta el recodo "ajajay", si señor!
От Мокорита до Рекодо, вот так, да!
¡Y somos Los 2... Los 2 de la S!
И мы Los 2... Los 2 de la S!
¡Salucita plebes "ajajay"!
Привет, народ!
Lo que hacen los amores cuando llegan
Вот что делают приходящие чувства
Mi pobre corazón se transformo
Моё бедное сердце преобразилось
No si me estoy riendo o estoy llorando
Я не знаю, смеюсь я или плачу
Y aunque nunca he cantado te estoy cantando a ti
И хотя я никогда не пел, я пою тебе
A cada rato pienso en tu cariño
Каждый миг я думаю о твоей любви
Y como un niño te busco a ti
И как ребёнок, я ищу тебя
A cada rato miro tu retrato
Каждый миг я гляжу на твой портрет
No cabe duda estas en
Нет сомнений, ты в моих мыслях
¡"ajajay" Viejo!
Мы Lo 2 de la S, старина!





Writer(s): Maldonado Rivera Fernando Z.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.