Paroles et traduction Los 2 de la S - Nadie Como Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Como Tú
Никто Не Сравнится С Тобой
No
hay
nada
más
sencillo
que
amarte
a
ti
Нет
ничего
проще,
чем
любить
тебя
No
hay
nadie
como
tú
que
me
haga
tan
feliz
Нет
никого,
как
ты,
кто
делает
меня
таким
счастливым
Tú
llegaste
justo
cuando
menos
lo
esperaba
Ты
появилась,
когда
я
меньше
всего
этого
ожидал
Me
cambiaste
todo
con
tan
solo
una
mirada
Ты
изменила
все
одним
лишь
взглядом
Todavía
no
creo
que
esto
sea
verdad
Я
все
еще
не
верю,
что
это
правда
Si
te
encontré
o
me
encontraste,
es
irrelevante
Если
я
нашел
тебя
или
ты
нашла
меня,
это
неважно
Amarnos
para
siempre,
eso
es
lo
importante
Любить
друг
друга
вечно,
вот
что
важно
No
hay
nadie
como
tú
ni
en
esta
ni
otra
vida
Никто
не
сравнится
с
тобой,
ни
в
этой,
ни
в
иной
жизни
De
eso
estoy
seguro
В
этом
я
уверен
Encontrar
lo
que
en
ti
encuentro
no
es
tarea
sencilla
Найти
то,
что
я
нашел
в
тебе,
нелегко
Eres
única
en
el
mundo
Ты
единственная
в
мире
Llegaste
a
completar
lo
que
me
hacía
falta
Ты
пришла,
чтобы
заполнить
пустоту
во
мне
Desde
hoy
soy
lo
que
quieras,
pero
no
te
vayas
С
этого
дня
я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
но
только
не
уходи
Por
siempre
y
para
siempre,
yo
te
lo
prometo
Навсегда
и
вечно,
я
обещаю
тебе
Que
te
voy
a
amar
Что
я
буду
любить
тебя
Eres
mi
razón
de
ser
y
lo
único
que
quiero
Ты
- причина
моего
существования
и
все,
что
мне
нужно
Contigo
me
he
ganado
el
cielo
С
тобой
я
обрел
рай
No
hay
nada
más
dulce
que
besar
tus
labios
Нет
ничего
слаще,
чем
целовать
твои
губы
Todo
es
más
perfecto
si
estás
a
mi
lado
Все
становится
прекраснее,
когда
ты
рядом
Por
eso
y
otras
cosas,
por
siempre,
te
amo
Вот
почему
и
за
многое
другое,
я
люблю
тебя
вечно
Y
somos
Los
2,
Los
2 de
la
S,
ja,
ja
А
это
мы,
дуэт,
Los
2 de
la
S,
ха-ха
No
hay
nadie
como
tú
ni
en
esta
ni
otra
vida
Никто
не
сравнится
с
тобой,
ни
в
этой,
ни
в
иной
жизни
De
eso
estoy
seguro
В
этом
я
уверен
Encontrar
lo
que
en
ti
encuentro
no
es
tarea
sencilla
Найти
то,
что
я
нашел
в
тебе,
нелегко
Eres
única
en
el
mundo
Ты
единственная
в
мире
Llegaste
a
completar
lo
que
me
hacía
falta
Ты
пришла,
чтобы
заполнить
пустоту
во
мне
Desde
hoy
soy
lo
que
quieras,
pero
no
te
vayas
С
этого
дня
я
буду
тем,
кем
ты
хочешь,
но
только
не
уходи
Por
siempre
y
para
siempre,
yo
te
lo
prometo
Навсегда
и
вечно,
я
обещаю
тебе
Que
te
voy
a
amar
Что
я
буду
любить
тебя
Eres
mi
razón
de
ser
y
lo
único
que
quiero
Ты
- причина
моего
существования
и
все,
что
мне
нужно
Contigo
me
he
ganado
el
cielo
С
тобой
я
обрел
рай
No
hay
nada
más
dulce
que
besar
tus
labios
Нет
ничего
слаще,
чем
целовать
твои
губы
Todo
es
más
perfecto
si
estás
a
mi
lado
Все
становится
прекраснее,
когда
ты
рядом
Por
eso
y
otras
cosas,
por
siempre,
te
amo
Вот
почему
и
за
многое
другое,
я
люблю
тебя
вечно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.