Los 4 de Córdoba - Del Norte Cordobés - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los 4 de Córdoba - Del Norte Cordobés




Del Norte Cordobés
From the Northern Cordoba
En Santiago la chacarera
In Santiago, the chacarera
Tiene la gracia que en el mar tiene el pez
Has the same grace that the fish has in the sea
Pero escuchen esta que traigo
But listen to this that I bring
Del fondo del norte cordobés
From the depths of the northern Cordoba
Por Deán Funes la encontré
I found it in Deán Funes
Entonada por un grillo cantor
Sung by a singing cricket
A lo lejos la acompañaba
In the distance, it was accompanied by
Repiqueteando un coche motor
The clattering of a motorcar
En la casa de los Pachecos
In the house of the Pachecos
Guitarra, bombo, palmas y mandolín
Guitar, drum, palmas, and mandolin
Pa' que sepan como se toca
So you know how it's played
La Chacarera por Ischilín
La Chacarera by Ischilín
Y si quieren conocer aún
And if you want to know even more
Musiqueiro como no hay más
A musician like no other
Oiganlo a Don Pedro Vergara
Listen to Don Pedro Vergara
Que ni dormido pierde el compás
Who loses not the beat even in sleep
Me han contado que por los pozos
I've been told that by the wells
No le mezquinan al cantar y bailar
They don't skimp on singing and dancing
Por los pagos de Don Acosta hasta
In the lands of Don Acosta, even
Un quirquincho han visto tocar
An armadillo has been seen playing
Y en Tulumba qué decir, cuando Doña
And in Tulumba, what can I say, when Doña
Dominga sale a bailar
Dominga comes out to dance
Ya lo han dicho, coplas mejores
They've already said better verses
Yo solo la queria recordar
I just wanted to remind you of her
Y no es para comparar
And it's not to compare
Porque el gusto está en la variedad
Because the taste lies in the variety
Solo sepan que por mis pagos
Just know that in my lands
Chacarereamos como el que más
We'll chacarerea like the best
Le aseguro que por mi norte
I assure you that in my north
El canto criollo no morirá jamás
The criollo song will never die
Es un fuego que aunque lo apaguen
It's a fire that even if you put it out
Una y mil veces renacerá
A thousand and one times it will be reborn
Salta, Santiago y Jujuy
Salta, Santiago, and Jujuy
La Rioja, Catamarca y Tucumán
La Rioja, Catamarca, and Tucumán
Abran cancha, suenen los bombos
Open the circle, let the drums sound
Porque Don Saldonio va a zapatear
Because Don Saldonio is going to tap his feet
El Río Seco hasta Cruz del Eje
The Río Seco up to Cruz del Eje
Por Sobremonte, Tulumba y Totoral
By Sobremonte, Tulumba, and Totoral
Sambas, gatos y chacareras
Sambas, gatos, and chacareras
Hasta que el día empieza aclarar
Until the day begins to dawn
Atahualpa conoció
Atahualpa knew
Cerro Colorado y se querencio
Cerro Colorado and he loved it
Indio Pachi que viva siempre
Long live Indio Pachi
Tu puro canto de corazón
Your pure song from the heart
Por Jesús, María las coplas
In Jesús, María, the verses
La jineteada, el vino y el amor
The horse riding, the wine, and the love
En tu acento, Abel Figueroa
In your accent, Abel Figueroa
Todo mi norte también canto
I also sing all my north
Cuando el canto es de verdad
When the song is true
No hay nadie que lo pueda detener
No one can stop it
En la voz que nace del pueblo
In the voice that is born from the people
Vive la esencia de nuestro ser
Lives the essence of our being
Y no es para comparar
And it's not to compare
Porque el gusto está en la variedad
Because the taste lies in the variety
Solo sepan que por mis pagos
Just know that in my lands
Chacarereamos como el que más
We'll chacarerea like the best





Writer(s): Ica Novo Ricardo Luis Novo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.