Los 4 - Con las Manos Arriba - traduction des paroles en allemand

Con las Manos Arriba - Los 4traduction en allemand




Con las Manos Arriba
Mit den Händen Hoch
No me digas que tu no trajiste na' Por
Sag mir nicht, dass du nichts mitgebracht hast, denn
Eso es que las nenas siempre se te van
Deshalb laufen dir die Mädchen immer weg
Te la pasas guardando y guardando
Du verbringst deine Zeit mit Sparen und Sparen
En lo que el tiempo sigue corriendo Mientras que tu estas almacenando
Während die Zeit weiterläuft, hortest du
Yo sigo gastando y jodiendo
Ich gebe aus und feiere
Con una mano arriba si tu te pagas tu trago
Mit einer Hand oben, wenn du dein Getränk selbst zahlst
Con una mano arriba si tu pagas tus cervezas
Mit einer Hand oben, wenn du dein Bier bezahlst
Con las dos manos arriba si tu sientes
Mit beiden Händen oben, wenn du spürst
Que te está dando vueltas la cabeza
Dass dir der Kopf schwirrt
Con las dos manos arriba si te gusta el vacilón
Mit beiden Händen oben, wenn du Lust auf Spaß hast
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und sagend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo quiero a todo el mundo repitiendo
Ich will, dass alle es wiederholen
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und sagend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo me gasto cinco si me quedan tres
Ich gebe fünf aus, wenn ich drei übrig habe
No me pego a nadie pa' que sepa usted
Ich klebe an niemandem, damit du es weißt
Salgo con los míos ahora que puedo
Ich gehe mit meinen Leuten raus, jetzt wo ich kann
Y cuando no tenga pa' pagar me quedo
Und wenn ich nichts zu zahlen habe, bleibe ich
Gracias a Dios que me escogió entre tantos
Dank Gott, dass er mich unter so vielen ausgewählt hat
Gracias a todos los seres y a todos los santos
Dank an alle Wesen und alle Heiligen
Que me dieron la virtud de poder cantar
Die mir die Gabe gegeben haben, zu singen
Que el dinero humildemente me puedo ganar
Dass ich das Geld bescheiden verdienen kann
Es lo que se vive en el momento
Es ist das, was man im Moment lebt
Hay una pila de cara de guates esperando el momento
Da sind viele Neider, die auf den Moment warten
Pero a esa gente yo los corto de tajo
Aber diese Leute schneide ich ab
Les doy el coro y que se vayan pal carajo
Ich gebe ihnen den Refrain und sie können verschwinden
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und sagend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo quiero a todo el mundo repitiendo
Ich will, dass alle es wiederholen
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und sagend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Toma, bebe, disfruta, vive la vida Baila, goza, no te me midas
Nimm, trink, genieße, lebe das Leben Tanze, freue dich, halte dich nicht zurück
Si al final todo el mundo habla, critica
Am Ende redet und kritisiert jeder
Pero nadie te da un plato de comida
Aber niemand gibt dir einen Teller Essen
Por eso yo
Deshalb bin ich
Contento con lo mío
Zufrieden mit dem, was ich habe
Por eso yo
Deshalb
Me pago lo mío
Bezahle ich für mich selbst
Por eso
Deshalb
No salgo de lo mío
Bleibe ich bei meinem
Pa' no fallar
Um nicht zu versagen
Me entendiste el Mío
Du hast mein "Mein" verstanden
Pero sigo chamaco, aunque se dispare el breque
Aber ich bleibe jung, auch wenn der Druck steigt
Ya no te agobio con mi muela ni con este teque
Ich belästige dich nicht mehr mit meinem Geschwätz oder diesem Geplapper
No importa si te pasas de la raya, aunque peques
Es spielt keine Rolle, wenn du die Grenze überschreitest, auch wenn du sündigst
Sino la llevas sigue con el cheque, cheque, cheque
Wenn du es nicht trägst, mach weiter mit dem Scheck, Scheck, Scheck
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und sagend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Yo quiero a todo el mundo repitiendo
Ich will, dass alle es wiederholen
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Con las dos manos arriba y diciendo
Mit beiden Händen oben und sagend
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh, Oh





Writer(s): ángel Batule Salavarría, Jorge Fernandez Hernandez, Marlon Vila Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.