Paroles et traduction Los 4 - Déjame Robarte un Beso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjame Robarte un Beso
Позволь мне украсть поцелуй
Dejame
robarte
un
beso
Позволь
мне
украсть
поцелуй
Dejame
entrar
en
tu
alma
Позволь
мне
войти
в
твою
душу
Dejame
entregarte
todo
Позволь
мне
отдать
тебе
все
Todo
lo
que
tu
esperabas
Все,
чего
ты
ждала
Dibujarte
una
sonrisa
Нарисую
улыбку
En
la
silueta
de
tu
espalda
На
твоей
изящной
спине
El
aroma
de
tu
piel
tan
solo
Аромат
твоей
кожи
так
манит
Hace
que
pierda
la
calma
Заставляет
меня
терять
голову
Quiero
amarte
por
toda
la
vida
Хочу
любить
тебя
всю
жизнь
Que
tu
vida
sea
mi
vida
Хочу,
чтобы
твоя
жизнь
стала
моей
Que
tus
sueños
sean
mis
sueños
Хочу,
чтобы
твои
мечты
стали
моими
Que
seas
mi
ilusión
Хочу,
чтобы
ты
была
моим
вдохновением
Quiero
darte
todo
y
sin
medida
Хочу
дать
тебе
все
без
остатка
Aunque
no
tengas
salida
Даже
если
у
тебя
не
будет
выхода
Y
quede
preso
por
tu
amor
И
буду
пленником
твоей
любви
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor
Для
твоей
любви,
для
твоей
любви,
для
твоей
любви
Solo
por
tu
amor
Только
для
твоей
любви
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor
Для
твоей
любви,
для
твоей
любви,
для
твоей
любви
Por
tu
amor
Для
твоей
любви
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor
Для
твоей
любви,
для
твоей
любви,
для
твоей
любви
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor
Для
твоей
любви,
для
твоей
любви,
для
твоей
любви
Quiero
trabar
que
es
toda
mi
energía
Хочу
показать,
что
ты
моя
единственная
сила
Quiero
que
seas
como
tu
solias
Хочу,
чтобы
ты
была
такой
же,
как
раньше
Quiero
que
salgamos
me
cojas
de
la
mano
Хочу,
чтобы
мы
вышли,
и
ты
взяла
меня
за
руку
Quiero
que
seas
como
tu
solias
Хочу,
чтобы
ты
была
такой
же,
как
раньше
Quiero
que
me
beses,
me
mires
a
los
lejos
Хочу,
чтобы
ты
целовала
меня,
смотрела
на
меня
издалека
Sin
miedo,
sin
hipocresía
Без
страха,
без
лицемерия
Quiero
que
vengas
a
mi
casa
conmigo
Хочу,
чтобы
ты
поехала
со
мной
ко
мне
домой
Porque
se
siente
muy
triste
y
vacia
Потому
что
там
так
грустно
и
пусто
Tu
eres
mi
adicción
sin
ti
pierdo
el
control
Ты
- моя
зависимость,
без
тебя
я
теряю
контроль
Eres
la
que
me
llena,
tu
eres
mi
niña
buena
Ты
наполняешь
меня,
ты
моя
хорошая
девочка
Yo
lo
daría
por
tal
de
que
estes
junto
a
mi
Я
отдам
все,
лишь
бы
ты
была
рядом
со
мной
Quiero
amarte
por
toda
la
vida
Хочу
любить
тебя
всю
жизнь
Que
tu
vida
sea
mi
vida
Хочу,
чтобы
твоя
жизнь
стала
моей
Que
tus
sueños
sean
mis
sueños
Хочу,
чтобы
твои
мечты
стали
моими
Que
seas
mi
ilusión
Хочу,
чтобы
ты
была
моим
вдохновением
Quiero
darte
todo
y
sin
medida
Хочу
дать
тебе
все
без
остатка
Aunque
no
tengas
salida
Даже
если
у
тебя
не
будет
выхода
Y
quede
preso
por
tu
amor
И
буду
пленником
твоей
любви
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor
Для
твоей
любви,
для
твоей
любви,
для
твоей
любви
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor
Для
твоей
любви,
для
твоей
любви,
для
твоей
любви
Por
tu
amor,
por
tu
amor,
por
tu
amor
Для
твоей
любви,
для
твоей
любви,
для
твоей
любви
Por
tu
amor
Для
твоей
любви
Dejame
robarte
un
beso
Позволь
мне
украсть
поцелуй
Dejame
entrar
en
tu
alma
Позволь
мне
войти
в
твою
душу
Dejame
entregarte
todo
Позволь
мне
отдать
тебе
все
Todo
lo
que
tu
esperabas
Все,
чего
ты
ждала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vila Garcia, Frank Palacios, Jorge Francisco Hernandez Carvajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.