Paroles et traduction Los 4 - El Farsante - Timba Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Farsante - Timba Remix
The Pretender - Timba Remix
Oye,
sigo
aquí
Hey,
I'm
still
here
Y
si
todavía,
tú
sabes,
explícale
Batule
And
if
you
still,
you
know,
explain
it
to
Batule
Calculan
que
relaciones
que
fracasan
They
say
that
relationships
that
fail
Mayormente
es
por
desengaño
Mostly
it's
due
to
disappointment
Falsedad
que
contamina
y
hace
daño
Falsehood
that
contaminates
and
hurts
Tú
fuiste
perfecto
clavel
You
were
the
perfect
carnation
Que
con
mis
manos
marchité
That
withered
in
my
hands
Mi
obra
se
llama
Romeo
My
play
is
called
Romeo
Sin
Julieta,
otra
vez
Without
Juliet,
once
again
Puedes
pensar,
soy
el
rey
de
las
mentiras
You
might
think,
I'm
the
king
of
lies
Volvería
a
fallar,
aunque
lo
jure
por
mi
vida
I
would
fail
again,
even
if
I
swore
on
my
life
Mis
palabras
no
importan
ni
valen
My
words
don't
matter
or
have
value
Ni
de
rodillas
na'
e
na′
Not
even
on
my
knees,
nothing
at
all
Dice
que
ha
visto
muchas
novelas
She
says
she's
seen
many
soap
operas
Y
el
actor
debe
llorar
And
the
actor
must
cry
Bebé,
si
todavía
me
amas
como
antes
Baby,
if
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
pretender
Yo
sin
ti
no
he
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
haven't
fallen
in
love
again,
baby
Dale,
repítelo
otra
vez
Come
on,
say
it
again
Si
todavía
me
amas
como
antes
If
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
pretender
Yo
sin
ti
no
he
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
haven't
fallen
in
love
again,
baby
A
ver,
yo
sé
que
en
esto
del
amor
estoy
un
poco
pasadito
Look,
I
know
that
in
this
love
thing,
I'm
a
bit
over
the
top
Que
muchas
de
las
cosas
que
prometo
no
las
cumplo
That
many
of
the
things
I
promise,
I
don't
fulfill
Y
por
eso
piensas
que
no
te
necesito
And
that's
why
you
think
I
don't
need
you
A
ver,
no
sé
si
tú
me
creas
Look,
I
don't
know
if
you
believe
me
Pero
en
esto
tengo
la
razón
But
in
this,
I'm
right
Yo
te
juro
que
fue
a
ti
I
swear
it
was
to
you
Sí
a
ti,
la
que
le
di
mi
corazón
Yes,
to
you,
the
one
I
gave
my
heart
to
Bebé,
si
todavía
me
amas
como
antes
Baby,
if
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
pretender
Yo
sin
ti
no
he
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
haven't
fallen
in
love
again,
baby
Si
todaví
me
amas
como
antes
If
you
still
love
me
like
before
Ya
nada
me
parece
interesante
Nothing
seems
interesting
anymore
Yo
sé
que
en
el
amor
soy
un
farsante
I
know
that
in
love,
I'm
a
pretender
Yo
sin
ti
no
he
vuelvo
a
enamorarme,
bebé
Without
you,
I
haven't
fallen
in
love
again,
baby
Las
trampas
de
la
vida
The
traps
of
life
Cuando
te
llegue
ama
sin
locura
When
it
comes
to
you,
love
without
madness
No
te
midas
Don't
hold
back
No
no
no
no
no,
mira
No
no
no
no
no,
look
Y
yo
no
sé
qué
hago
buscándote
And
I
don't
know
what
I'm
doing
looking
for
you
Si
yo
no
me
quiero
enamorar
If
I
don't
want
to
fall
in
love
Y
yo
no
sé
qué
hago
buscándote
And
I
don't
know
what
I'm
doing
looking
for
you
Si
yo
no
me
quiero
enamorar
If
I
don't
want
to
fall
in
love
Y
yo
no
sé
qué
hago
buscándote
And
I
don't
know
what
I'm
doing
looking
for
you
Si
yo
no
me
quiero
enamorar
If
I
don't
want
to
fall
in
love
Mano
pa'
arriba
todo
el
mundo
ahí
Hands
up
everyone
there
Mano
pa'
arriba
Cuba
Hands
up
Cuba
Mano
pa′
arriba
el
mundo
Hands
up
the
world
Si
yo
no
me
quiero
enamorar
If
I
don't
want
to
fall
in
love
Si
yo
estoy
tranquilo
yo
no
estoy
pa′
na'
If
I'm
calm,
I'm
not
up
for
anything
Yo
no
me
quiero
enredar
papá
I
don't
want
to
get
entangled,
dad
No
no
no
no
no
No
no
no
no
no
Si
yo
no
me
quiero
enamorar
If
I
don't
want
to
fall
in
love
Qué
hago
yo
por
aquí
What
am
I
doing
here?
Qué
hago
yo
por
allá
What
am
I
doing
there?
Qué
hago
yo
mandándote
mensajes
What
am
I
doing
sending
you
messages?
Y,
tú
sabes
And,
you
know
Es
que
otra
Tallita
no
cabe
It's
just
that
another
Tallita
doesn't
fit
Y
mi
corazón
lo
sabe
And
my
heart
knows
it
Mano
pa′
arriba
todo
el
mundo
ahí
Hands
up
everyone
there
Que
esto
es
fiesta
This
is
a
party
Si
yo
no
me
quiero
enamorar
If
I
don't
want
to
fall
in
love
Ay,
muchacha,
échate
pa′
allá,
pa'
allá
Ay,
girl,
move
over
there,
over
there
Y
te
cogieron
los
que
saben
And
the
ones
who
know
got
you
José
Carlos,
Reyes
Magos,
Jorge
Junior
José
Carlos,
Reyes
Magos,
Jorge
Junior
Otra
Tallita
no
cabe,
no
señor
Another
Tallita
doesn't
fit,
no
sir
Directamente
desde
El
Cuartel
Directly
from
El
Cuartel
Y
te
cogió
la
escuela
de
la
calle,
vamo'
a
ver
And
the
school
of
the
street
got
you,
let's
see
No
me
quiero
enamorar
I
don't
want
to
fall
in
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Ortiz, Joseph Negron-velez, Anthony Santos, Jan Carlos Ozuna Rosado, Vicente Saavedra, Luis Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.