Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuelve
el
hombre
al
polvo
de
donde
salio
Человек
возвращается
в
прах,
из
которого
вышел
Vuelven
las
olas
al
mar
Волны
возвращаются
в
море
Vuelve
el
invierno
en
diciembre
Зима
возвращается
в
декабре
Vuelve
el
mal
a
quien
hace
el
mal
Зло
возвращается
к
тому,
кто
творит
зло
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Todo
lo
que
tu
me
hiciste
Все,
что
ты
сделала
со
мной
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Y
ahora
te
pasas
llorando,
Muy
triste
И
теперь
ты
проводишь
время
в
слезах,
очень
грустная
Me
entere
que
te
vieron
caminando
sola
llorando
en
la
calle
Я
узнал(а),
что
тебя
видели
идущей
по
улице
одной,
плачущей
Me
entere
que
no
duermes
en
las
noches
dando
vueltas
en
la
cama
Я
узнал(а),
что
ты
не
спишь
по
ночам,
ворочаешься
в
постели
Yo
me
entere
de
todo
lo
que
te
hicieron
despues
que
tu
me
dejaste
Я
узнал(а)
обо
всем,
что
с
тобой
случилось
после
того,
как
ты
меня
бросила
Me
entere
que
tu
corazon
arrepentido
ahora
es
que
me
ama
Я
узнал(а),
что
твое
раскаявшееся
сердце
теперь
любит
меня
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Todo
lo
que
tu
me
hiciste
Все,
что
ты
сделала
со
мной
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Y
ahora
te
pasas
llorando,
Muy
triste
И
теперь
ты
проводишь
время
в
слезах,
очень
грустная
Y
se
que
le
hablas
de
mi
a
la
gente
И
я
знаю,
что
ты
говоришь
обо
мне
людям
Que
lo
haces
todo
el
tiempo
y
yo
se
porque
Что
ты
делаешь
это
все
время,
и
я
знаю
почему
Porque
te
haz
dado
cuenta
que
no
lo
supiste
hacer
Потому
что
ты
поняла,
что
не
справилась
Y
ahora
yo...
И
теперь
я...
Me
entere
que
te
vieron
caminando
sola
llorando
en
la
calle
(Come
on)
Я
узнал(а),
что
тебя
видели
идущей
по
улице
одной,
плачущей
(Давай)
Me
entere
que
no
duermes
en
las
noches
dando
vueltas
en
la
cama
Я
узнал(а),
что
ты
не
спишь
по
ночам,
ворочаешься
в
постели
Yo
me
entere
de
todo
lo
que
te
Я
узнал(а)
обо
всем,
что
с
тобой
Hicieron
despues
que
tu
me
dejaste
(Come
on)
Случилось
после
того,
как
ты
меня
бросила
(Давай)
Me
entere
que
tu
corazon
arrepentido
ahora
es
que
me
ama
Я
узнал(а),
что
твое
раскаявшееся
сердце
теперь
любит
меня
Cuando
la
vida
pasa
la
factura
aunque
no
quieras
la
tienes
que
pagar
Когда
жизнь
выставляет
счет,
хочешь
ты
этого
или
нет,
ты
должна
его
оплатить
El
que
la
hace,
aqui
la
paga
y
to
lo
malo
le
viene
pa'
atras
Кто
делает
зло,
здесь
за
него
расплачивается,
и
все
плохое
возвращается
к
нему
Jugaste
con
mi
corazon
y
ahora
el
tiempo
me
dio
la
razon
Ты
играла
с
моим
сердцем,
и
теперь
время
дало
мне
правоту
Viste
que
mala
de
decision
porque
es
alto
el
precio
de
la
traicion
Видишь,
какое
плохое
решение,
потому
что
цена
предательства
высока
Se
que
tiene
que
doler
Знаю,
что
должно
быть
больно
Se
que
tiene
que
doler
Знаю,
что
должно
быть
больно
Se
que
tiene
que,
Se
que
tiene
que
Знаю,
что
должно,
знаю,
что
должно
Se
que
tiene
que
doler
Знаю,
что
должно
быть
больно
Se
que
tiene
que
doler
(El
Patrooooon)
Знаю,
что
должно
быть
больно
(Патрон)
Se
que
tiene
que
doler
("Mundial")
Знаю,
что
должно
быть
больно
("Мировой")
Se
que
tiene
que,
Se
que
tiene
que
(DY,
Come
On)
Знаю,
что
должно,
знаю,
что
должно
(DY,
Давай)
Se
que
tiene
que,
Se
que
tiene
que
Знаю,
что
должно,
знаю,
что
должно
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Todo
lo
que
tu
me
hiciste
Все,
что
ты
сделала
со
мной
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Y
ahora
te
pasas
llorando,
Muy
triste
И
теперь
ты
проводишь
время
в
слезах,
очень
грустная
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Todo
lo
que
tu
me
hiciste
Все,
что
ты
сделала
со
мной
La
vida
te
esta
cobrando
Жизнь
взыскивает
с
тебя
Y
ahora
te
pasas
llorando,
Muy
triste
И
теперь
ты
проводишь
время
в
слезах,
очень
грустная
Vuelve
el
hombre
al
polvo
de
donde
salio
Человек
возвращается
в
прах,
из
которого
вышел
Vuelven
las
olas
al
mar
Волны
возвращаются
в
море
Vuelve
el
invierno
en
diciembre
Зима
возвращается
в
декабре
Vuelve
el
mal
a
quien
hace
el
mal
Зло
возвращается
к
тому,
кто
творит
зло
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Palacios, Jorge Francisco Hernandez, Vila Garcia, Jose Manuel Carvajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.