Los 4 - Mi Vecina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los 4 - Mi Vecina




Mi Vecina
My Neighbor
Aned: ¡Sí! Para todas las vecinas
Aned: Yeah! For all the neighbor girls
De Centro Habana, La Habana Vieja,
From Centro Habana, Old Havana,
El Vedado, Cerro, Playa, Miramar
El Vedado, Cerro, Playa, Miramar
Mi Cuba entera
My whole Cuba
Metales
Horns
Aned: Tengo una vecina nueva
Aned: I have a new neighbor
Que la veo dondequiera
That I see everywhere
Se preguntan que tenemos
They wonder what we have
Dicen que estamos sin frenos
They say we're without brakes
Cuando salgo en la mañana
When I go out in the morning
Ella siempre esta allá afuera
She's always out there
Esperando pa' decirme
Waiting to tell me
Allá va eso
Here it comes
Aned: ¡Qué!
Aned: What!
El de La Charanga Habanera
The guy from La Charanga Habanera
Aned: Ay ese soy yo,
Aned: Oh, that's me, yeah
Aned: Tengo una vecina nueva
Aned: I have a new neighbor
Que quiere ser charanguera
Who wants to be a charanguera
Yo le dije no es difícil
I told her it's not difficult
Solo tienes que aprender
You just have to learn
¿Qué quieres saber?
What do you want to know?
Cómo puedo llegar a un corazón
How can I reach a heart?
Aned: Es muy fácil, solo canta una canción
Aned: It's very easy, just sing a song
¿Y si no me hace caso la gente?
And what if people don't pay attention to me?
Aned: Consume Charanga y pensaras diferente
Aned: Listen to Charanga and you'll think differently
¿Y si ya te sientes charanguera?
And what if you already feel like a charanguera?
Aned: Entonces haz lo que quieras
Aned: Then do what you want
Si mi música corre en tus venas hazlo a tu manera
If my music runs in your veins, do it your way
La veo dondequiera y mira que está buena
I see her everywhere and she looks good
Aned: ¿Dónde?
Aned: Where?
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: Es muy fácil de encontrar
Aned: She's very easy to find
Solo tienes que esperar
You just have to wait
A que mi orquesta comience a tocar
For my orchestra to start playing
La veo dondequiera y mira que está buena
I see her everywhere and she looks good
Aned: Y ahí estará
Aned: And she'll be there
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: Mi vecinita es una muchacha bonita
Aned: My little neighbor is a pretty girl
Una chica original
An original girl
La veo dondequiera
I see her everywhere
Aned: Estelar
Aned: Stellar
Y mira que está buena
And she looks good
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: Es que parece una muñeca vestida de azul
Aned: She looks like a doll dressed in blue
Con zapatos blancos y medias de tul
With white shoes and tulle stockings
La veo dondequiera y mira que está buena
I see her everywhere and she looks good
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: Ay y cuando camina todos la vacilan, menos yo
Aned: Oh, and when she walks, everyone checks her out, except me
La veo dondequiera y mira que está buena
I see her everywhere and she looks good
Aned: Y así es la vida
Aned: And that's life
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: ¡Pero que rica está mi vecina!
Aned: But my neighbor is so hot!
¡Ay y si cocinas como caminas, mira!
Oh, and if you cook like you walk, look!
La veo dondequiera y mira que está buena
I see her everywhere and she looks good
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: Ay buenísima que está ¡Dice!
Aned: Oh, she's so hot, they say!
La veo dondequiera y mira que está buena
I see her everywhere and she looks good
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: Y lo sabes, ay buenísima que está
Aned: And you know it, oh, she's so hot
La veo dondequiera y mira que está buena
I see her everywhere and she looks good
Mi vecina la charanguera
My neighbor, the charanguera
Aned: Me acecha, me vigila,
Aned: She stalks me, she watches me,
¿Qué tienes, vecina?
What's up, neighbor?
Miren quien viene por ahí
Look who's coming over there
Yo tengo una vecina
I have a neighbor
Aned: ¡Sí!
Aned: Yeah!
Que me vigila de noche y de día
Who watches me night and day
Aned: ¡Ay Dios!
Aned: Oh God!
Porque ella quiere a todas horas
Because she wants at all hours
Aned: ¿Qué cosa?
Aned: What?
Que yo le de su medicina
For me to give her her medicine
Aned: ¡Atrevida!
Aned: Bold!
Yo tengo una vecina
I have a neighbor
Aned: ¡Ay divina!
Aned: Oh, divine!
Que me vigila de noche y de día
Who watches me night and day
Aned: Eh
Aned: Eh
Porque ella quiere a todas horas
Because she wants at all hours
Aned: ¿Qué, qué?
Aned: What, what?
Que yo le de su medicina
For me to give her her medicine
Aned: ¡Ay, camina!
Aned: Oh, walk!
Yo tengo una vecina
I have a neighbor
Que me vigila de noche y de día
Who watches me night and day
Aned: Con aires de investigadora privada
Aned: With airs of a private investigator
Y complejo de policía
And a police complex
Yo tengo una vecina
I have a neighbor
Aned: Ay que fina
Aned: Oh, how fine
Que me vigila de noche y de día
Who watches me night and day
Aned: Vigilante nocturna, que le gusta la rumba
Aned: Night watchman who likes to party
Yo tengo una vecina
I have a neighbor
Aned: Oye le zumba
Aned: Hey, she swings
Que me vigila de noche y de día
Who watches me night and day
Aned: Mi vecina solo quiere que le den su vitamina
Aned: My neighbor just wants her vitamin
Yo tengo una vecina
I have a neighbor
Aned: Que fina
Aned: How fine
Que me vigila de noche y de día
Who watches me night and day
Aned & Noel: Vigilante nocturna, que le gusta la rumba
Aned & Noel: Night watchman who likes to party
Yo tengo una vecina
I have a neighbor
Aned: Oye le zumba
Aned: Hey, she swings
Que me vigila de noche y de día
Who watches me night and day
Aned: Y si quieres te doy la receta
Aned: And if you want, I'll give you the recipe
Es que mi Charanga vale lo que pesa
My Charanga is worth its weight in gold
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Aned: Ay Marta
Aned: Oh, Marta
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Aned: Martica
Aned: Martica
Coro. Pero eso no me engorda
Chorus: But that doesn't make me fat
Aned: ¿Qué cosa?
Aned: What?
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Dame Charanga
Aned: Give me Charanga
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Aned: Ay Marta
Aned: Oh, Marta
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Aned: Martica
Aned: Martica
Coro. Pero eso no me engorda
Chorus: But that doesn't make me fat
Aned: ¿Qué cosa?
Aned: What?
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Que yo que a ti te encanta
Aned: Because I know you love it
¡Anda!
Come on!
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Aned: ¡Mira!
Aned: Look!
Coro. Pero eso no me engorda
Chorus: But that doesn't make me fat
Aned: ¡Ay seguro que no!
Aned: Oh, I'm sure it doesn't!
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Ay, la fiebre que anda
Aned: Oh, the fever that's going around
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Aned: Ay Marta, Marta, Marta
Aned: Oh, Marta, Marta, Marta
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Aned: ¿Qué cosa?
Aned: What?
Coro. Pero eso no me engorda
Chorus: But that doesn't make me fat
Aned: ¡Ay no, no!
Aned: Oh no, no!
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Ay, Charanga que me encanta
Aned: Oh, Charanga that I love
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Aned: ¡Así!
Aned: Like this!
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Aned: Que te gusta
Aned: That you like it
Coro. Pero eso no me engorda
Chorus: But that doesn't make me fat
Aned: ¡Ay no, no!
Aned: Oh no, no!
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Habanera que me encanta
Aned: Habanera that I love
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Aned: Ay Marta
Aned: Oh, Marta
Coro. Pero eso no me engorda
Chorus: But that doesn't make me fat
Aned: ¿Qué cosa?
Aned: What?
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Ay, manos pa'rriba si te gusta mi Charanga
Aned: Oh, hands up if you like my Charanga
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Aned: ¡Así!
Aned: Like this!
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Pero eso no me engorda
But that doesn't make me fat
Aned: ¡Ay no, no!
Aned: Oh no, no!
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Ay, camínalo muchacha
Aned: Oh, walk it, girl
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Aned: Ay Marta, Marta, Marta
Aned: Oh, Marta, Marta, Marta
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Pero eso no me engorda
But that doesn't make me fat
Aned: ¿Qué cosa?
Aned: What?
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: De Cuba, Habanera que me encanta
Aned: From Cuba, Habanera that I love
Yo te lo juro Marta
I swear to you, Marta
Aned: ¡Así!
Aned: Like this!
Que yo hago dieta blanda
That I'm on a soft diet
Aned: Y dale swing, swing
Aned: And give it swing, swing
Pero eso no me engorda
But that doesn't make me fat
Dame Charanga
Give me Charanga
Aned: Dame Charanga
Aned: Give me Charanga





Writer(s): Juan Diego Gallego Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.