Paroles et traduction Los 4 - Mira Lo Que Me Ha Pasa'o
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mira Lo Que Me Ha Pasa'o
Look What Happened to Me
Vamo'
a
ponerla
de
nuevo
Let's
put
it
on
again
Mira
lo
que
me
ha
pasa'o
(escucha)
Look
what
happened
to
me
(listen)
Por
allá
por
el
Callao
(trabajando
por
Lima)
Over
there
by
Callao
(working
in
Lima)
Mi
novia
me
dice
My
girl
tells
me
"Ay
Jorgito,
papito,
tú
estás
pasa
'o"
"Oh
Jorgito,
baby,
you're
wasted"
Y
el
coro
dice
así
(oye)
And
the
chorus
goes
like
this
(hey)
(Mira
lo
que
me
ha
pasa'o)
(Look
what
happened
to
me)
Mira
lo
que
me
ha
pasa'o
Look
what
happened
to
me
(Por
allá
por
el
calla'o)
(Over
there
by
Callao)
Eh,
aquí
me
sale
la
verdad
Eh,
the
truth
comes
out
here
(Mi
novia
me
dice)
(My
girl
tells
me)
Se
acerca
y
me
dice
She
comes
close
and
tells
me
(Papito
tú
estás
pasa'o)
(Baby,
you're
wasted)
Oye,
mira
escucha
Hey,
look,
listen
Que
tú
no
sabe
na'
You
don't
know
anything
Yo
me
la
llevé
y
la
secuestré
porque
quise
I
took
her
and
kidnapped
her
because
I
wanted
to
Que
tú
no
sabe
na'
You
don't
know
anything
Ahora
son
mías
y
no
me
importa
lo
que
dicen
Now
they're
mine
and
I
don't
care
what
they
say
En
la
calle,
te
dan
detalles
(hey)
In
the
street,
they
give
you
details
(hey)
Que
si
le
sigue
haciendo
caso
a
esas
malas
lenguas
That
if
you
keep
listening
to
those
bad
tongues
Puede
que
falles
You
might
fail
(Mira
lo
que
me
ha
pasa'o)
(Look
what
happened
to
me)
Mira
lo
que
me
ha
pasa'o
Look
what
happened
to
me
(Por
allá
por
el
calla'o)
(Over
there
by
Callao)
Mi
novia
empieza,
ella
es
pu'
maldad
My
girl
starts,
she's
pure
evil
(Mi
novia
me
dice)
(My
girl
tells
me)
Se
acerca
y
me
dice
She
comes
close
and
tells
me
(Papito
tú
estás
pasa'o)
jajajaja
(Baby,
you're
wasted)
jajajaja
Yo
sé
bien
que
tus
padres
(yo
sé)
I
know
well
that
your
parents
(I
know)
No
te
quieren
conmigo
(no
no
no)
Don't
want
you
with
me
(no
no
no)
No
sé
si
es
por
mis
tatuajes
(ay)
I
don't
know
if
it's
because
of
my
tattoos
(ay)
O
por
la
forma
en
que
yo
vivo
(mira)
Or
because
of
the
way
I
live
(look)
Yo
sé
bien
que
tus
padres
I
know
well
that
your
parents
No
te
quieren
conmigo
(escucha)
Don't
want
you
with
me
(listen)
Y
ahora
qué
tú
vas
a
hacer
(jajaja,
vamos)
And
now
what
are
you
going
to
do
(hahaha,
come
on)
(Dile
que
tú
me
quieres)
dícelo
(Tell
them
that
you
love
me)
say
it
(Que
no
le
hagan
caso
a
lo
que
le
digan)
dícelo
(That
they
shouldn't
listen
to
what
they
say)
say
it
(Vivimos
enamorando
día
a
día)
(We
live
falling
in
love
day
by
day)
(Y
dile
que
yo
soy
el
que
te
quiere)
(And
tell
them
that
I'm
the
one
who
loves
you)
Dícelo.
dícelo
a
la
cara
Say
it,
say
it
to
their
face
(Explícale
lo
que
sucedió)
(Explain
what
happened)
(Entre
tú
y
to
la
llama
se
encendió)
(The
flame
ignited
between
you
and
me)
Nos
vamos
(No
sé
como
pasó)
jajaja
We're
leaving
(I
don't
know
how
it
happened)
jajaja
Eso
(Que
no
le
hagan
caso
a
lo
que
le
digan)
That's
it
(That
they
shouldn't
listen
to
what
they
say)
No
haga
caso,
no
(vivimos
enamorando
día
a
día)
Don't
listen,
no
(we
live
falling
in
love
day
by
day)
Vivimos
día
a
día
We
live
day
by
day
Oye,
dile,
dile,
dile,
dile,
dile
Hey,
tell
them,
tell
them,
tell
them,
tell
them,
tell
them
(Explícale
lo
que
sucedió)
Explícale
(Explain
what
happened)
Explain
it
(Entre
tú
y
yo
la
llama
se
encendió)
(The
flame
ignited
between
you
and
me)
(No
sé
como
pasó)
Opa
(I
don't
know
how
it
happened)
Opa
Nos
fuimos,
jaja
We
left,
haha
Pa'
Brasil,
vamos
allá
To
Brazil,
let's
go
there
Así
me
gusta
hacerlo
a
mi
That's
how
I
like
to
do
it
Tú
sabe',
jajaja
You
know,
jajaja
Esto
es
fiesta,
ay
Dios
This
is
a
party,
oh
God
Así
me
gusta
That's
how
I
like
it
Esa
es
la
cosa,
vamos
That's
the
thing,
let's
go
Ahí,
ahí,
ahi,
ahí
There,
there,
there,
there
Dile
que
yo
Tell
her
that
I
Me
sé
tu
pose
favorita,
mami
I
know
your
favorite
pose,
mami
Oye,
ahí
no
má'
Hey,
that's
it
Vamo'
allá
Let's
go
there
E'to
son
los
4
This
is
Los
4
Directamente
desde
el
cuartel
Straight
from
the
barracks
Haciendo
lo
que
se
sabe
hacer
Doing
what
we
know
how
to
do
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Batule Salabarria, Jorge Hernández Carvajal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.