Paroles et traduction Los 4 - Son De Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son De Amores
Son De Amores
No
sé
pero,
donde
quiera
que
estés
Не
знаю,
но
где
бы
ты
ни
была
Si
te
llega
mi
voz
Если
до
тебя
долетает
мой
голос
Quiero
que
sepas
que
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
Tú
sabes,
te
quiero
Знаешь,
я
тебя
люблю
Perdona
si
pregunto
por
cómo
te
encuentras
(ay)
Прости,
если
спрашиваю,
как
ты
сейчас
(ай)
Pero
me
han
comentado
que
te
han
visto
sola
Мне
сказали,
что
тебя
видели
одну
Llorando
por
las
calles
en
altas
horas
Плачущей
по
улицам
глубокой
ночью
Ay,
como
una
loca,
loca,
loca
(dile)
Ай,
словно
безумная,
безумная,
безумная
(скажи)
Comentan
que
tu
niño
a
ti
te
ha
dejado
Говорят,
что
твой
мужчина
тебя
бросил
Que
no
existe
consuelo
para
tanto
llanto
Что
не
существует
утешения
для
стольких
слез
Que
solo
una
amiga
está
a
tu
lado
(eso)
Что
только
подруга
рядом
с
тобой
(вот
что)
No
llores
más
mi
niña,
niña,
niña
Не
плачь
больше,
моя
девочка,
девочка,
девочка
Son
de
amores
(son
amores
mami)
Это
о
любви
(о
любви,
детка)
Amores
que
matan
(ahí,
ahí)
Любви,
которая
убивает
(вот,
вот)
Amores
que
ríen
Любви,
которая
смеется
Amores
que
lloran,
amores
que
amargan
(dale,
repítelo
otra
vez)
Любви,
которая
плачет,
любви,
которая
огорчает
(давай,
повтори
это
еще
раз)
Son
de
amores
(sí
son
esos,
esos)
Это
о
любви
(вот
она,
эта,
эта)
Amores
que
engañan
(tú
no
sabe'
na',
¡mira!)
Любви,
которая
обманывает
(ты
ничего
не
знаешь,
смотри!)
Amores
que
agobian
Любви,
которая
угнетает
Amores
que
juegan,
amores
que
faltan
Любви,
которая
играет,
любви,
которой
недостает
El
jefe,
mira,
yo
te
lo
dije
mil
veces
Босс,
посмотри,
я
говорил
тебе
тысячу
раз
Son
amores
de
verdad,
amores
sin
intereses
Это
любовь
истинная,
любовь
без
корысти
Amores
que
se
van
cuidando
como
un
niño
Любовь,
которую
нужно
беречь
как
дитя
Y
con
el
tiempo
crece
y
crece
И
со
временем
она
растет
и
растет
Amores
que
te
hacen
reír,
que
te
hacen
llorar
Любовь,
которая
заставляет
тебя
смеяться,
любовь,
которая
заставляет
тебя
плакать
Que
te
hacen
fingir,
que
te
hacen
gritar
Любовь,
которая
заставляет
тебя
притворяться,
любовь,
которая
заставляет
тебя
кричать
Amores
que
se
nutren
de
otras
cosas
Любовь,
которая
питается
другим
Y
si
no
lo
cuidas
con
el
tiempo
perecen
И
если
за
ней
не
ухаживать,
со
временем
она
умирает
Dicen
que
la
vieron
sola
Говорят,
что
ее
видели
одну
Pero
también
dicen
que
en
su
corazón
nadie
manda
Но
также
говорят,
что
в
ее
сердце
никто
не
властен
Que
entre
cuatro
paredes
se
queja
de
lo
que
le
duele
Что
в
четырех
стенах
она
сетует
на
то,
что
ей
больно
Y
a
veces
a
la
luna
le
canta
И
иногда
поет
луне
Aunque
la
veas
reír
su
autoestima
está
en
el
suelo
Хотя
ты
видишь
ее
смеющейся,
ее
самооценка
на
нуле
Ya
le
bastará
el
mismo
que
su
corazón
rompió
Ей
достаточно
того,
что
разбил
ее
сердце
Ya
no
habrá
más
consuelo
Утешения
больше
не
будет
Y
en
tu
corazón
no
hay
calor
ni
frío
(no
hay
calor
ni
frío)
А
в
твоем
сердце
нет
ни
жара,
ни
холода
(нет
жара,
ни
холода)
Es
como
un
dolor
o
un
escalofrío
(dilo)
Это
как
боль
или
озноб
(скажи)
Y
hasta
tu
propia
alma
crees
que
es
tu
enemigo
И
даже
думаешь,
что
твоя
собственная
душа
— твой
враг
Y
eso
que
vive
contigo
(solo
quiero
que
me
entiendas)
И
это
то,
что
живет
с
тобой
(просто
хочу,
чтобы
ты
меня
поняла)
Oh,
no
(mira,
mira,
mira)
О,
нет
(смотри,
смотри,
смотри)
Deja
de
llorar
y
piensa
que
algún
día
un
niño
te
dará
Перестань
плакать
и
подумай,
что
однажды
ребенок
даст
тебе
Toda
esa
fantasía,
esa
y
mucho
más
Всю
эту
фантазию,
эту
и
многое
другое
Porque
tú
no
estás
loca,
loca,
loca
Потому
что
ты
не
безумная,
безумная,
безумная
Deja
de
llorar
y
sécate
esas
lagrimillas
de
cristal
Перестань
плакать
и
вытри
эти
хрустальные
слезы
Que
el
tiempo
volverá
seguro
a
rescatar
Потому
что
время
обязательно
придет
на
помощь
Toda
esa
fantasía
К
всей
этой
фантазии
Son
de
amores
Это
о
любви
Amores
que
matan
(son
amores
que
matan,
mami)
Любви,
которая
убивает
(это
любовь,
которая
убивает,
детка)
Amores
que
ríen
Любви,
которая
смеется
Amores
que
lloran,
amores
que
amargan
(dale
repítelo
otra
vez)
Любви,
которая
плачет,
любви,
которая
огорчает
(давай,
повтори
это
еще
раз)
Son
de
amores
(son
de
amores,
sí)
Это
о
любви
(это
о
любви,
да)
Amores
que
engañan
(es
otra
cosa,
dilo
así,
vamo'
allá)
Любви,
которая
обманывает
(это
нечто
другое,
скажи
так,
давай)
Amores
que
agobian
Любви,
которая
угнетает
Amores
que
juegan,
amores
que
faltan
Любви,
которая
играет,
любви,
которой
недостает
Dedicado
para
ti,
con
mucho
placer
Посвящается
тебе,
с
огромным
удовольствием
Recuerda,
que
si
no
te
quieres
tú
Помни,
что
если
ты
не
любишь
себя
Nadie
te
va
a
querer
Никто
тебя
не
полюбит
Vamo'
arriba
directamente
desde
el
cuartel,
vamo'
allá
Поехали
наверх
прямо
из
штаба,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Lucas Gonzalez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.