Los 4 - Tu de Que Vas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los 4 - Tu de Que Vas




Tu de Que Vas
Tu de Que Vas
Si me dieran a elegir una vez más
If they granted me the chance to choose you once more,
Te eligiría sin pensarlo
I'd pick you without a second thought,
Es que no hay nada que pensar
There’s nothing to consider,
Y que no existe
There are no reasons
Ni motivo ni razón
Nor doubts or excuses
Para dudarlo ni un segundo
To question it even for a second,
Es que has sido lo mejor
Because you’ve been the greatest thing
Que tocó este corazón
That touched this heart of mine,
Y que entre el cielo y
And between you and heaven,
Yo me quedo contigo
I’d stay with you,
Si te he dado todo lo que tengo
If I gave you all that I have
Hasta quedar en deuda conmigo mismo
To the point of being indebted to myself,
Y todavía preguntas, si te quiero
And you still ask if I love you,
¿Tú de que vas?
Where do you get off?
Si no hay un minuto de mi tiempo
If there isn’t a minute of my time
Que no me pasas por el pensamiento
Where you don’t cross my mind,
Y todavía preguntas, si te quiero
And you still ask if I love you,
¿¡Tú de que vas!?
Where do you get off!?
Te mi vida
I gave you my life,
Te mi tiempo
I gave you my time,
Te mi juventud
I gave you my youth.
También te mi corazón
I also gave you my heart,
Te mi espacio
I gave you my space,
Te mi cuerpo
I gave you my body,
Te mis besos
I gave you my kisses
Y ahora te dedico una canción
And I dedicate a song to you now,
Y todavía me preguntas si te amo
And you still ask me if I love you
Y todavía me preguntas si te quiero
And you still ask me if I care,
Lo voy a escribir por facebook, Eh!
I’ll write it on Facebook, hey,
Pa' que se entere el mundo entero
So the whole world knows,
Si te he dado todo lo que tengo
If I gave you all that I have
Hasta quedar en deuda conmigo mismo
To the point of being indebted to myself,
Y todavía preguntas si te quiero
And you still ask if I love you,
¿Tu de que vas?
Where do you get off?
Si no hay un minuto de mi tiempo
If there isn’t a minute of my time
Que no me pasas por el pensamiento
Where you don’t cross my mind,
Y todavía preguntas, si te quiero
And you still ask if I love you,
Si esto no es querer
If this isn’t love,
Entonces dime
Then you tell me,
Lo que será
What is,
Yo necesito de tus besos
I need your kisses
Pa' poder respirar
To be able to breathe,
Y de tus ojos
And your eyes
Que van regalando vida
That give life,
Que me dejan sin salida
That leave me helpless,
¿Y para que quiero salir?
Why would I want to leave?
Si nunca he sido tan feliz
When I’ve never been so happy,
Y te prefiero más que nada en este mundo
And I prefer you over everything else,
Si te he dado todo lo que tengo
If I gave you all that I have
Hasta quedar en deuda conmigo mismo
To the point of being indebted to myself,
Y todavía preguntas, si te quiero
And you still ask if I love you,
¿Tu de que vas?
Where do you get off?
Si no hay un minuto de mi tiempo
If there isn’t a minute of my time
Que no me pases por el pensamiento
Where you don’t cross my mind,
Y todavía preguntas si te quiero
And you still ask if I love you,
¿Tu de que vas?
Where do you get off?
No dudes más
Don’t hesitate anymore,
De este loco enamorado
This crazy man is in love,
No tengo nada
I have nothing
Si yo todo te lo he dado
If I gave you everything,
No dudes más
Don’t hesitate anymore,
De este loco enamorado
This crazy man is in love,
No tengo nada
I have nothing
Si yo todo te lo he dado
If I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,
Todo te lo
I gave you everything,
Todo te lo he dado
I gave you everything,





Writer(s): Vita De Vito Franco Atilio De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.