Los 4 - Volveré Junto a Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los 4 - Volveré Junto a Ti




Volveré Junto a Ti
Вернусь к тебе
Privliegio, dos
Дорогой, послушай
sabes (jajaja)
Это все ради тебя (ха-ха-ха)
Eso, a tu ley
Ты так всегда делаешь
Laritza Bacallao
Ларица Бакаллао
Pero esta vez con Jorge Jr
И в этот раз с Хорхе-младшим
sabe′
Понимаешь′
Nosotro' no no′ quedamo' calla'o
Мы не можем молчать
Vamo′ arriba
Мы поднимаемся
Volveré junto a ti a pesar de mi orgullo (eso, explícale a Laritza)
Я вернусь к тебе, несмотря на свою гордость (вот так, объясни Ларице)
Volveré porque que no puedo elegir (esa es la cosa, dile)
Я вернусь, потому что знаю, что не могу выбрать вот и ответ)
Recordando ahora días de otra latitud
Теперь вспоминаю дни в другом месте
(Frecuentando sitios donde estarás)
(Часто бываю там, где ты можешь быть)
Repitiendo gestos y palabras que perdimos
Повторяя жесты и слова, которые мы потеряли
Volveré junto a ti como cuando me fui (vamo′ arriba)
Я вернусь к тебе, как и ушел (мы поднимаемся)
dime si estás, dispuesto a intentar
Скажи мне, готов ли ты попробовать
De nuevo conmigo, un largo camino
Снова со мной, долгий путь
Si aún eres tú, si ahora soy yo
Если ты все еще тот же, а теперь я
Como una canción sincera y nueva
Как искренняя и новая песня
dime si estás, si puedo encontrar
Скажи мне, смогу ли я найти
Nuestro pasado en tu mirar, oh no
Наше прошлое в твоем взгляде, о нет
mirar
Твой взгляд
Volveré, porque eres lo que me hace sentir
Я вернусь, потому что ты тот, кто заставляет меня чувствовать
Por lo que yo vuelvo a renacer
Тот, ради кого я снова оживаю
Volveré a sentirla aquí en mis brazos, hacerle caso hasta otra vez
Я снова почувствую это здесь, в моих объятиях, снова прислушаюсь
Mírame como yo la miro, sin miedo
Смотри на меня, как я смотрю на нее, без страха
Quiéreme como yo la quiero, muy fiero
Люби меня, как я люблю ее, очень страстно
No si ya lo sabes, pero estoy averiguando
Не знаю, знаешь ли ты, но я выясняю
Qué precio tiene el cielo
Сколько стоит рай
Dícelo a Laritza
Передай это Ларице
Al respirar el aire limpio de intranquilidad
Вдыхать чистый воздух безмятежности
(Al reencontrar tus manos fuerte soplaré)
(Снова встретившись, я буду сильно дуть)
Y no sentirme siempre frágil como ayer
И не чувствовать себя вечно хрупким, как раньше
dime si estás, si puedo encontrar
Скажи мне, смогу ли я найти
De nuevo conmmigo, un largo camino
Снова со мной, долгий путь
Dime si aún eres tú, si ahora soy yo
Скажи, если ты все еще тот же, а теперь я
Como una canción sincera y nueva
Как искренняя и новая песня
dime si estás, si puedo encontrar
Скажи мне, смогу ли я найти
Nuestro pasado en tu mirar, oh no
Наше прошлое в твоем взгляде, о нет
Ah uh uh
Ах-ах-ах
Oh
О
Oh uh uh uh uh uh uh uh oh
О-у-у-у-у-у-у-у-у-о
Oh uh uh
О-у-у
Oh
О
Hey (eso)
Эй (вот)
dime si estás, si puedo encontrar
Скажи мне, смогу ли я найти
Nuestro pasado en tu mirar, oh no
Наше прошлое в твоем взгляде, о нет
Tu mirar, oh
Твой взгляд, о
Ya no puedo elegir, volveré junto a ti
Я больше не могу выбирать, я вернусь к тебе
Ya todo está dicho
Все уже сказано





Writer(s): Laura Pausini, Alfredo Rapetti, Danijel Vuletic, Ignacio Ballesteros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.