Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice
to
meet
you
Schön,
dich
kennenzulernen
Where
you
been?
Wo
warst
du?
I
could
show
you
incredible
things,
Ich
könnte
dir
unglaubliche
Dinge
zeigen,
Magic,
madness,
heaven,
sins.
Magie,
Wahnsinn,
Himmel,
Sünden.
Saw
you
there
and
I
thought:
Sah
dich
da
und
dachte:
Oh
my
God!
Look
at
that
face!
Oh
mein
Gott!
Sieh
dir
dieses
Gesicht
an!
You
look
like
my
next
mistake
Du
siehst
aus
wie
mein
nächster
Fehler
Love's
a
game...
Liebe
ist
ein
Spiel...
Wanna
play?
Willst
du
spielen?
You,
money,
suit
and
tie,
Du,
Geld,
Anzug
und
Krawatte,
I
can
read
you
like
a
magazine.
Ich
kann
dich
lesen
wie
eine
Zeitschrift.
Ain't
it
funny?
Rumors
fly
Ist
das
nicht
komisch?
Gerüchte
fliegen
And
I
know
you've
heard
about
me.
Und
ich
weiß,
du
hast
über
mich
gehört.
So,
hey!
let's
be
friends
Also,
hey!
Lass
uns
Freunde
sein
I'm
dying
to
see
how
this
one
ends
Ich
brenne
darauf
zu
sehen,
wie
das
hier
endet
Grab
your
passport
and
my
hand,
Nimm
deinen
Pass
und
meine
Hand,
I
can
make
the
bad
guys
good
for
a
weekend.
Ich
mache
die
Bösen
für'n
Wochenende
gut.
So
it's
gonna
be
forever
Es
wird
also
für
immer
sein
Or
it's
gonna
go
down
in
flames.
Oder
es
wird
in
Flammen
untergehen.
You
can
tell
me
when
it's
over
Du
kannst
mir
sagen,
wenn
es
vorbei
ist
If
the
high
was
worth
the
pain.
Ob
der
Rausch
den
Schmerz
wert
war.
Got
a
long
list
of
ex-lovers
Hab
'ne
lange
Liste
von
Ex-Liebhabern
They'll
tell
you
I'm
insane
Sie
werden
dir
sagen,
dass
ich
verrückt
bin
'Cause,
you
know,
I
love
the
players
Denn,
weißt
du,
ich
liebe
die
Spieler
And
you
love
the
game.
Und
du
liebst
das
Spiel.
'Cause
we're
young
and
we're
reckless
Denn
wir
sind
jung
und
rücksichtslos
We'll
take
this
way
too
far;
Wir
treiben
es
viel
zu
weit;
It'll
leave
you
breathless
Es
wird
dich
atemlos
zurücklassen
Or
with
a
nasty
scar.
Oder
mit
einer
fiesen
Narbe.
Got
a
long
list
of
ex-lovers,
Hab
'ne
lange
Liste
von
Ex-Liebhabern,
They'll
tell
you
I'm
insane,
Sie
werden
dir
sagen,
dass
ich
verrückt
bin,
But
I've
got
a
blank
space
baby,
Aber
ich
hab
'ne
leere
Stelle,
Baby,
And
I'll
write
your
name.
Und
da
schreib
ich
deinen
Namen
rein.
Cherry
lips,
cristal
skies,
Kirschlippen,
kristallklarer
Himmel,
I
could
show
you
incredible
things,
Ich
könnte
dir
unglaubliche
Dinge
zeigen,
Stolen
kisses,
pretty
lies.
Gestohlene
Küsse,
hübsche
Lügen.
You're
the
King,
baby,
I'm
your
Queen
Du
bist
der
König,
Baby,
ich
bin
deine
Königin
Find
out
what
you
want,
Find
raus,
was
du
willst,
Be
that
girl
for
a
month,
Sei
für
einen
Monat
dieses
Mädchen,
Wait,
the
worst
is
yet
to
come.
Warte,
das
Schlimmste
kommt
erst
noch.
Screaming,
crying,
perfect
storms,
Schreien,
Weinen,
perfekte
Stürme,
I
can
make
all
the
tables
turn.
Ich
kann
alle
Tische
wenden.
Rose
garden
filled
with
thorns,
Rosengarten
voller
Dornen,
Keeping
you
second
guessing:
Lass
dich
wieder
im
Ungewissen:
"Oh
my
God,
who
is
she?"
"Oh
mein
Gott,
wer
ist
sie?"
I
get
drunk
on
jealousy,
Ich
betrinke
mich
an
Eifersucht,
But
you'll
come
back
each
time
you
leave
Aber
du
kommst
jedes
Mal
zurück,
wenn
du
gehst
'Cause
darling,
I'm
a
nightmare
dressed
like
a
daydream.
Denn
Liebling,
ich
bin
ein
Albtraum,
gekleidet
wie
ein
Tagtraum.
So
it's
gonna
be
forever
Es
wird
also
für
immer
sein
Or
it's
gonna
go
down
in
flames.
Oder
es
wird
in
Flammen
untergehen.
You
can
tell
me
when
it's
over
Du
kannst
mir
sagen,
wenn
es
vorbei
ist
If
the
high
was
worth
the
pain.
Ob
der
Rausch
den
Schmerz
wert
war.
Got
a
long
list
of
ex-lovers
Hab
'ne
lange
Liste
von
Ex-Liebhabern
They'll
tell
you
I'm
insane
Sie
werden
dir
sagen,
dass
ich
verrückt
bin
'Cause,
you
know,
I
love
the
players
Denn,
weißt
du,
ich
liebe
die
Spieler
And
you
love
the
game.
Und
du
liebst
das
Spiel.
'Cause
we're
young
and
we're
reckless
Denn
wir
sind
jung
und
rücksichtslos
We'll
take
this
way
too
far;
Wir
treiben
es
viel
zu
weit;
It'll
leave
you
breathless
Es
wird
dich
atemlos
zurücklassen
Or
with
a
nasty
scar.
Oder
mit
einer
fiesen
Narbe.
Got
a
long
list
of
ex-lovers,
Hab
'ne
lange
Liste
von
Ex-Liebhabern,
They'll
tell
you
I'm
insane,
Sie
werden
dir
sagen,
dass
ich
verrückt
bin,
But
I've
got
a
blank
space
baby,
Aber
ich
hab
'ne
leere
Stelle,
Baby,
And
I'll
write
your
name.
Und
da
schreib
ich
deinen
Namen
rein.
Boys
only
want
love
if
it's
torture
Jungs
wollen
Liebe
nur,
wenn
sie
Folter
ist
Don't
say
I
didn't
say,
I
didn't
warn
ya.
Sag
nicht,
ich
hätte
dir's
nicht
gesagt,
nicht
gewarnt.
Boys
only
want
love
if
it's
torture
Jungs
wollen
Liebe
nur,
wenn
sie
Folter
ist
Don't
say
I
didn't
say,
I
didn't
warn
ya.
Sag
nicht,
ich
hätte
dir's
nicht
gesagt,
nicht
gewarnt.
So
it's
gonna
be
forever
Es
wird
also
für
immer
sein
Or
it's
gonna
go
down
in
flames.
Oder
es
wird
in
Flammen
untergehen.
You
can
tell
me
when
it's
over
Du
kannst
mir
sagen,
wenn
es
vorbei
ist
If
the
high
was
worth
the
pain.
Ob
der
Rausch
den
Schmerz
wert
war.
Got
a
long
list
of
ex-lovers
Hab
'ne
lange
Liste
von
Ex-Liebhabern
They'll
tell
you
I'm
insane
Sie
werden
dir
sagen,
dass
ich
verrückt
bin
'Cause,
you
know,
I
love
the
players
Denn,
weißt
du,
ich
liebe
die
Spieler
And
you
love
the
game.
Und
du
liebst
das
Spiel.
'Cause
we're
young
and
we're
reckless
Denn
wir
sind
jung
und
rücksichtslos
We'll
take
this
way
too
far;
Wir
treiben
es
viel
zu
weit;
It'll
leave
you
breathless
Es
wird
dich
atemlos
zurücklassen
Or
with
a
nasty
scar.
Oder
mit
einer
fiesen
Narbe.
Got
a
long
list
of
ex-lovers,
Hab
'ne
lange
Liste
von
Ex-Liebhabern,
They'll
tell
you
I'm
insane.
Sie
werden
dir
sagen,
dass
ich
verrückt
bin.
But
I've
got
a
blank
space
baby...
Aber
ich
hab
'ne
leere
Stelle,
Baby...
And
I'll
write
your
name.
Und
da
schreib
ich
deinen
Namen
rein.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.