Los 50 de Joselito - La Cinta Verde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los 50 de Joselito - La Cinta Verde




La Cinta Verde
The Green Ribbon
Hoy enrede a tu balcón
Today I tangle to your balcony
Una soberbia esperanza(bis)
A superb hope (bis)
Con la esperanza de verlo
Hoping to see him
Prendido a tu pelo
Caught in your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Con la esperanza de verlo
Hoping to see him
Prendido en tu pelo
Caught in your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Y también junto a el amarre una flor que es mi corazón
And also next to the mooring a flower that is my heart
La flor tendrás que llevarla prendida a tu pecho
The flower you will have to wear it pinned to your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
La flor tendrás que llevarla prendida en tu pecho
The flower you will have to wear it pinned on your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Hay!
There is!
La cinta verde la rosa roja
The green ribbon the red rose
Entre dos cosas se harán quererme
Between two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon to the hair the rose to the chest
Donde ponerte
Where to put on
La cinta verde la rosa roja
The green ribbon the red rose
Esas dos cosas te harán quererme
Those two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon to the hair the rose to the chest
Donde ponerte, mi amor
Where to put you, my love
Hoy enrede a tu balcón
Today I tangle to your balcony
Una soberbia esperanza(bis)
A superb hope (bis)
Con la esperanza de verlo
Hoping to see him
Prendido a tu pelo
Caught in your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Con la esperanza de verlo
Hoping to see him
Prendido en tu pelo
Caught in your hair
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Y también junto a el amarre una flor que es mi corazón
And also next to the mooring a flower that is my heart
La flor tendrás que llevarla prendida a tu pecho
The flower you will have to wear it pinned to your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
La flor tendrás que llevarla prendida en tu pecho
The flower you will have to wear it pinned on your chest
Mañana en la plaza
Tomorrow in the square
Hay!
There is!
La cinta verde la rosa roja
The green ribbon the red rose
Esas dos cosas te harán quererme
Those two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon to the hair the rose to the chest
Donde ponerte
Where to put on
La cinta verde la rosa roja
The green ribbon the red rose
Esas dos cosas te harán quererme
Those two things will make you love me
La cinta al pelo la rosa al pecho
The ribbon to the hair the rose to the chest
Donde ponerte, mi amor
Where to put you, my love





Writer(s): LOBATO, POLLERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.