Paroles et traduction Los 50 De Joselito - El Marinero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
estos
son:
And
they
are:
Andres,
alex,
rikie,
willy
Andres,
Alex,
Rokie,
Willy
Los
cincuenta
de
joselito.
The
50
of
Joselito.
Apurate
mi
negra
que
te
deja
el
barco...
Hurry
up
my
baby,
the
boat
is
leaving
you...
El
hombre
marinero
no
se
debe
casar
A
sailor
man
should
not
marry
Porque
al
sarpar
el
barco
lo
pueden
engañar.
Because
when
the
boat
sets
sail
he
can
be
deceived.
El
hombre
marinero
no
se
debe
casar
A
sailor
man
should
not
marry
Porque
al
sarpar
el
barco
lo
pueden
engañar.
Because
when
the
boat
sets
sail
he
can
be
deceived.
Yo
le
doy
mi
consejo
mi
consejo
de
honor,
I
give
you
my
advice,
my
advice
of
honor,
Mejor
en
que
conquiste
en
cada
puerto
un
amor.
Better
to
conquer
a
love
in
every
port.
El
hombre
marinero
no
se
debe
casar
A
sailor
man
should
not
marry
Porque
al
sarpar
el
barco
lo
pueden
engañar.
Because
when
the
boat
sets
sail
he
can
be
deceived.
El
hombre
marinero
no
se
debe
casar
A
sailor
man
should
not
marry
Porque
al
sarpar
el
barco
lo
pueden
engañar.
Because
when
the
boat
sets
sail
he
can
be
deceived.
La
mujer
queda
sola
y
el
hombre
en
The
woman
bleibt
alone
and
the
man
in
Altamar,
el
hombre
marinero
no
se
debe
casar.
the
high
seas,
a
sailor
man
should
not
marry.
El
hombre
marinero
no
se
debe
casar
A
sailor
man
should
not
marry
Porque
al
sarpar
el
barco
lo
pueden
engañar.
Because
when
the
boat
sets
sail
he
can
be
deceived.
Conquiste
en
baranquilla
y
conquiste
en
Conquer
in
Barranquilla
and
conquer
in
Bogotá,
conquiste
en
cartagena,
maracaibo
y
panama.
Bogota,
conquer
in
Cartagena,
Maracaibo
and
Panama.
El
hombre
marinero
no
se
debe
casar
A
sailor
man
should
not
marry
Porque
al
sarpar
el
barco
lo
pueden
engañar.
Because
when
the
boat
sets
sail
he
can
be
deceived.
El
hombre
marinero
no
se
debe
casar
A
sailor
man
should
not
marry
Porque
al
sarpar
el
barco
lo
pueden
engañar.
Because
when
the
boat
sets
sail
he
can
be
deceived.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Andersen, Sebastian Andersen, Valentin Andersen Carmody, Maximo Andersen Carmody
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.