Los Abuelos de la Nada - Chalamán (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Abuelos de la Nada - Chalamán (Live)




Chalamán (Live)
Chalamán (Live)
A veces pienso que ya no me haces efecto
Sometimes I think you no longer have an effect on me
Y digo: "En la calle te buscaré,
And I say, "I'll seek you on the street,
En la calle te encontraré,
I'll find you on the street,
No, no, no, no, no.
No, no, no, no, no.
A veces me imagino tu cara en la multitud
Sometimes I imagine your face in the crowd
Y digo: "Que ya no te necesito,
And I say, "I no longer need you,
Que ya no te necesito"
I no longer need you"
Chalamán, rastafa,
Chalamán, rastafa,
Esta no che vas a viajar,
Tonight you're going to travel,
Esta noche vas a viajar en mi sidecar.
Tonight you're going to travel in my sidecar.
Cuando esté lejos sin pase para volver acá,
When I am far away without a pass to return here,
Esa noche te llamaré,
That night I will call you,
Esa noche te buscaré, uh.
That night I will seek you, uh.
Volverá, volverá
It will return, it will return
La canción del cielo
The song of heaven
Y en la gran fiesta de disfraz
And at the grand masquerade ball
Y en la gran fiesta de disfraz
And at the grand masquerade ball
A Babilonia bajará, en Babilonia lo quemarán,
To Babylon it will descend, in Babylon they will burn it,
No, no, no, no, no.
No, no, no, no, no.
Chalamán, rastafa
Chalamán, rastafa
Esta noche vas a viajar,
Tonight you're going to travel,
Esta noche no se preocuparán más.
Tonight you will no longer worry anymore.
A veces pienso que ya o me haces efecto
Sometimes I think you no longer have an effect on me
Y digo que ya no te necesito, que ya no te necesito,
And I say that I no longer need you, that I no longer need you,
Que ya no te necesito, que ya no te necesito.
That I no longer need you, that I no longer need you.





Writer(s): Daniel Alejandro Melingo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.