Los Abuelos de la Nada - Cosas Mías (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Abuelos de la Nada - Cosas Mías (Remastered)




Cosas Mías (Remastered)
Мои личные дела (Remastered)
Uuuaaahhh
Уаааааах
Ouohhh tu rin fle
Ох, твой симпатичный звоночек
Fui a las puertas del Edén
Я был у врат Эдема
Y encontré todo muy bien,
И все было прекрасно,
Fui a la casa del prelado
Я был в доме прелата
Lo sentí muy preocupado
Он казался очень озабоченным,
Llegué a la casa de un artista,
Я зашел в дом к артисту,
Lo encontré corto de vista,
Он плохо видел,
Pasé por lo del doctor
Я заглянул на прием к врачу
Nunca vi tanto dolor
Я не видел столько боли
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así,
Я не просил, чтобы меня родили таким,
Son cosas mías
Это мои личные дела
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así
Я не просил, чтобы меня родили таким
Y ye, y ye
И йе, и йе
Y a la hora de partir,
И когда пришло время уходить,
Cuando atravesé la esquina
Повернув за угол
No necesite dar vueltas
Мне не приходилось возвращаться
Venía la policía
Приехала полиция
Y me llevaron a un cuartel
И меня отвели в участок
Sucio de gris agonía,
Грязный, переполненный серой агонией,
Yo les vendí mi inocencia,
Я продал свою невиновность,
A un precio que no entendían
По цене, которую они не поняли
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así,
Я не просил, чтобы меня родили таким,
Son cosas mías
Это мои личные дела
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así
Я не просил, чтобы меня родили таким
Instrumental
Инструментальное
Uh uh uh uhhhh uh uh uhhhh
Ух ух ух уххх ух ух уххх
Uh uh uh uhhhh uh uh uhhhh
Ух ух ух уххх ух ух уххх
Instrumental
Инструментальное
En esta zona no hay más luz
В этой местности больше нет света
Y aunque usted no lo distinga,
И даже если ты этого не заметишь,
Hay un muerto en el ropero
В шкафу лежит труп
Y otros dos en la piscina
И еще два в бассейне
Esta vida gira así,
Эта жизнь вертится так-
Din cabezas por la vida,
Головки по жизни,
Pocos juegan lo que tienen
Мало кто играет своим,
Y envidian lo que imaginan
И завидуют тому, что себе представляют
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así,
Я не просил, чтобы меня родили таким,
Son cosas mías
Это мои личные дела
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así
Я не просил, чтобы меня родили таким
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así,
Я не просил, чтобы меня родили таким,
Non cosas mías
Это моя личные дела
Te quiero así,
Я люблю тебя такой,
Me gustas viva,
Мне нравится, что ты живая,
Yo no pedí nacer así
Я не просил, чтобы меня родили таким
Tatatatatatata ta ta ta ta.
Татататататаа та та та та.





Writer(s): Marcelo Fogo, Miguel Abuelo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.