Los Abuelos de la Nada - Semental De Palermo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Abuelos de la Nada - Semental De Palermo




Semental De Palermo
Palermo Stallion
Dos lenguas un abrazo
Two tongues, an embrace
Que nos sirven de abrigo
That shelter us
Deja al viento de otoño hablar
Let the autumn wind speak
Yo seguire rondando
I will keep on circling
En este amor felino
In this feline love
Seducido por pecar (y por pecar).
Seduced by sin (and by sinning).
Ahí viene Don Nada
There comes Don Nothing
Un personaje divo
A divo character
Salvaje como el rosedal
Wild like a rose garden
Oye tu jadeo sobre mi ronquido
Hear your panting over my snoring
Despertando al fuego de éste semental
Awakening the fire of this stallion
Estética estampilla
Stamp-like aesthetics
Como tapa de un disco
Like a record cover
Tu imagen me hace recordar
Your image makes me remember
El sol tira de mi
The sun pulls me
Como globo de un hilo
Like a balloon on a string
Tambien arriba hay soledad
Loneliness also exists above
Sabés que en otro tiempo
You know that in another time
Caminamos perdidos
We wandered lost
Aisladamente te encontraras
You will find yourself isolated
Periódicas llamadas
Periodic calls
Voces misteriosas
Mysterious voices
No viniste por casualidad.
You didn't come by chance.
No la cortés más
Don't cut it anymore
Hacela corta
Make it short
Pero, no la cortes mas
But don't cut it anymore
Porque al final primero vos.
Because in the end, you first.
Yo no quiero un pacto
I don't want a pact
Ni un cerebro uniformado
Nor a uniformed brain
Un as de la manga
An ace up the sleeve
Te iluminara
Will enlighten you
Te eligió el azar
Chance chose you
De plato en esta cena
As a dish at this dinner
Si dar es recíproco
If giving is reciprocal
Bueno es ofrendar.
It is good to offer.





Writer(s): Marcelo Javier Fogo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.