Los Acosta - Hoy Se Fué - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Los Acosta - Hoy Se Fué




Hoy Se Fué
Сегодня она ушла
Hoy llegue a casa y no la encuentro
Сегодня я пришел домой, а ее нет,
En la mesa me dejo un papel
На столе она оставила мне записку.
Me dice que debemos separarnos
Она пишет, что мы должны расстаться,
Antes de ver nuestro amor crecer
Прежде чем наша любовь окрепнет.
Y ayer la escuche decir
А вчера я слышал, как она говорила,
Que nuestro amor no tendría un fin
Что нашей любви не будет конца.
Y no se por que razón
И я не знаю, почему,
Hoy se fue
Сегодня она ушла,
Llevándose mi vida
Забрав с собой мою жизнь.
Solo hay recuerdos en mi habitación
В моей комнате остались только воспоминания.
Quiero creer que todo es un sueño
Хочу верить, что все это сон,
Y al despertar a mi lado esta
И проснувшись, я увижу ее рядом.
Ya no puedo aguantar mi soledad
Я больше не могу выносить одиночество,
Y apenas hoy se fue se me fue
И только сегодня она ушла, покинула меня.
Como olvidar dejar de pensar
Как забыть, перестать думать,
Si ya no vuelve mas nunca mas
Если она больше не вернется, никогда.
Hoy se fue
Сегодня она ушла.
Voy caminando triste por las calles
Я иду по улицам, грустный,
Que nos miraron juntos reír
Которые видели, как мы вместе смеялись.
Y nuestra banca sola ya en el parque
И наша скамейка в парке теперь пустует,
Pregunta porque tu ya no estas aquí
Спрашивает, почему тебя здесь больше нет.
La lluvia cayendo esta
Идет дождь,
Se va llevando mi lágrimas
Смывая мои слезы,
Pero no mi soledad
Но не мое одиночество.
Ya no puedo aguantar mi soledad
Я больше не могу выносить одиночество,
Y apenas hoy se fue se me fue
И только сегодня она ушла, покинула меня.
Como olvidar dejar de pensar
Как забыть, перестать думать,
Si ya no vuelve mas nunca más
Если она больше не вернется, никогда.
Hoy se fue
Сегодня она ушла.
Ya no puedo aguantar mi soledad
Я больше не могу выносить одиночество,
Y apenas hoy se fue se me fue
И только сегодня она ушла, покинула меня.
Como olvidar dejar de pensar
Как забыть, перестать думать,
Si ya no vuelve mas nunca más
Если она больше не вернется, никогда.





Writer(s): D.r. En D.g.d.a.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.