Los Acosta - Murio la Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Los Acosta - Murio la Flor




Murio la Flor
The Flower Died
Desde hace tiempo espero yo
For a long time I've been waiting
Oír tu voz
To hear your voice
Sentir tu amor
To feel your love
Y ya nose lo que es reir
And I no longer know what it is to laugh
Nose vivir
I don't know how to live
Si tu no estas
If you're not here
Cada rumor que llega a mi
Every rumor that reaches me
Me hace soñar
Makes me dream
Que estas aquí
That you are here
Siento tu cuerpo junto a mi
I feel your body next to mine
Y al despertar tu ya no estas
And when I wake up you're no longer there
Murió la flor y en mi
The flower died and within me
Tu esencia se quedo
Your essence remained
Y tu risa infantil
And your childish laughter
Creo escuchar
I think I hear
Las noches frías son
The nights are cold
No brilla mas el sol
The sun doesn't shine anymore
Desde que tu no estas
Since you're not here
Llorando estoy
I'm crying
Donde estarás
Where will you be
En que otros labios mis caricias dejarás
On which other lips will you leave my caresses
Mientras a ti cada recurdo
While every memory of you
Es un martirio para mi
Is a torment for me
Murió la flor y en mi
The flower died and within me
Tu esencia se quedo
Your essence remained
Y tu risa infantil
And your childish laughter
Creo escuchar
I think I hear
Las noches frías son
The nights are cold
No brilla mas el sol
The sun doesn't shine anymore
Desde que tu no estas
Since you're not here
Llorando estoy
I'm crying





Writer(s): Oscar Germain De La Fuente Maureira, Miguel Angel Concha Vlajki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.