Paroles et traduction Los Acosta - Pasajero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
pintado
yo
tu
nombre
como
un
aerosol
I've
painted
your
name
like
spray
paint
Salpicando
las
paredes
con
mi
amor
Splashing
the
walls
with
my
love
He
tratado
de
decirte
lo
que
te
amo
yo
I've
tried
to
tell
you
how
much
I
love
you
Pero
te
resistes
a
darme
tu
corazón
But
you
resist
giving
me
your
heart
Una
nube
de
dudas
hay
en
tu
ser
A
cloud
of
doubt
is
in
your
being
Y
te
encierras
en
un
mundo
de
papel
oh
oh
And
you
lock
yourself
in
a
world
of
paper
oh
oh
Soy
un
triste
pasajero
I'm
a
sad
passenger
Esperando
mi
camión
Waiting
for
my
bus
Que
no
como
ni
duermo
I
don't
eat
or
sleep
Todo
me
sabe
todo
me
sabe
a
dolor
Everything
tastes,
everything
tastes
like
pain
Soy
un
triste
pasajero
I'm
a
sad
passenger
Que
vago
sin
dirección
Wandering
without
direction
Y
aunque
no
tengo
dinero
And
although
I
have
no
money
Tengo
mucho,
pero
mucho
corazón
I
have
a
lot,
a
lot
of
heart
He
pintado
yo
tu
nombre
como
un
aerosol
I've
painted
your
name
like
spray
paint
Y
la
policia
anda
tras
de
mí
And
the
police
are
after
me
Una
nube
de
dudas
hay
en
tu
ser
A
cloud
of
doubt
is
in
your
being
Y
te
encierras
en
un
mundo
de
papel
oh
oh
And
you
lock
yourself
in
a
world
of
paper
oh
oh
Soy
un
triste
pasajero
I'm
a
sad
passenger
Esperando
mi
camión
Waiting
for
my
bus
Que
no
como
ni
duermo
I
don't
eat
or
sleep
Todo
me
sabe
todo
me
sabe
a
dolor
Everything
tastes,
everything
tastes
like
pain
Soy
un
triste
pasajero
I'm
a
sad
passenger
Que
vago
sin
dirección
Wandering
without
direction
Y
aunque
no
tengo
dinero
And
although
I
have
no
money
Tengo
mucho,
pero
mucho
corazón
I
have
a
lot,
a
lot
of
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Cervantes Acosta, Ricardo Cervantes Acosta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.